Not only is the rise of the smartphone to thank for this trend, so is the rise in flat-rate data plans which make it easier for more consumers to afford mobile web connectivity.
这一趋势的到来不仅应当感谢智能手机的兴起,还应归功于合理的数据费用,正是这一点让更多的消费者能够支付手机上网的费用。
Gartner predicts that in the next year five years, at least 15% of the money for mobile devices and plans for voice and data will be unnecessarily spent.
Gartner预测,在接下来五年内,用于移动设备以及语音和数据套餐的开支中有15%是没有必要的。
The team cares about more than computers, too; with the surge in mobile data connections, it plans to build tools for smartphone and tablet owners as well.
项目团队不仅关注电脑用户。在便携设备联网越来越家常的形势下,项目团队亦打算支援智能机与平板机。
Groupon, the largest provider of online daily-deal coupons, plans to alert customers to nearby discounts using location data from the mobile-phone application Loopt.
最大的在线交易打折券供应商groupon计划向通过地点数据来向Loopt手机应用的用户提供所在地附件的打折信息。
This could become increasingly important as more and more mobile users around the world get unlimited data plans.
这一点可能变得越来越重要,因为世界各地越来越多的用户可以获得无止境的数据流量。
This could become increasingly important as more and more mobile users around the world get unlimited data plans.
这一点可能变得越来越重要,因为世界各地越来越多的用户可以获得无止境的数据流量。
应用推荐