Such an initiative would build on Mars-500, a joint Russian-European project that saw six human volunteers confined in a capsule in Moscow for 120 days earlier this year to simulate a Mars mission.
该计划是俄罗斯与欧洲联合进行的“火星500”计划。今年初,6名人类志愿者在莫斯科一个太空舱里待了4个月,以模拟在火星上执行任务的情景。
Six men who've been locked up in total isolation for over 500 days to simulate a mission to Mars have emerged smiling from their capsule in the Russian capital Moscow.
在俄罗斯首都莫斯科,被完全隔离500天模拟登火星计划的六名男子微笑着走出密封舱。
Six men who've been locked up in total isolation for over 500 days to simulate a mission to Mars have emerged smiling from their capsule in the Russian capital Moscow.
在俄罗斯首都莫斯科,被完全隔离500天模拟登火星计划的六名男子微笑着走出密封舱。
应用推荐