Although experts have warned for years that heart attack symptoms in women can be subtle and easy to miss, studies show that doctors are still slow to make the diagnosis.
尽管多年来专家们一直警告说,女性心脏病发作的症状不易察觉而容易被忽视,调查表明,医生们作出诊断仍然缓慢。
Rules for women were slightly different, which was to prove important when social changes brought more women into the workplace: Miss or Mrs (but never Ms) was the rule between equals.
女性姓氏使用规范略有不同。随着社会变化使更多的女性进入职场,这种不同会显现出重要影响:地位相当的女性间称Miss或Mrs(但绝不称Ms)成为通律。
And an analysis of hourglass figures of Playboy models and Miss America contestants showed that the majority of these women boast a WHR of 0.7 or lower.
另一项对花花公子模特和美国小姐参赛者们沙漏般的身材进行的分析现实,她们中大多数人的WHR都是0.7或者更低。
Roughly 25% of the men surveyed said that they'd had a summertime crash or near-miss, while just 17% of women said the same.
大约有25%的爷们儿说他们在夏天撞过车,而只有17%的女士声称同样如此。
Miss is a sweet melancholy, it can generate women envy rub into sorrow, melting into a deep sense of love, like a bright, bright moonlight.
思念是甜美的惆怅,它能把女性生成的嫉妒搓揉成忧伤,溶成一片浓浓的蜜意,像月光般皎洁、明亮。
Some women never notice it, so don't be surprised if you miss it.
一些女性从未注意到它,所以如果你错过了也不要奇怪。
The findings have prompted warnings that a generation of ambitious young women will miss out on a high-flying career and the opportunity to continue their education.
该调查警告说将有一代胸怀大志的年轻女性会因此失去继续受教育的机会和一份有前途的职业。
Research shows they can miss up to 20% of breast cancers in women who don't have any symptoms.
研究表明,对于没有任何症状的乳腺癌患者,X光检查的漏查率高达20%。
Some single women use Miss or Ms.
对于单身女人,使用的称谓是小姐或女士。
After several attempts at literature, Miss Alcott wrote "Little Women," which was an immediate success, reaching a sale of.
问过欧洲。在文学方面几经尝试,奥尔科特小姐写下了《小妇人》一书,立即获得极大的成功,三年之内销售了八万七千册。
But the longer women do not work, the longer they miss out on employer contributions to superannuation.
但是,从长远的妇女不工作的时间越长,他们错过雇主贡献退休金。
Women are willing to embrace with men. Any time, if need, they will miss their hug.
女人十分愿意跟男人拥抱,无论何时何地,只要有需要,她就想念他的怀抱。
Miss the sweet melancholy, it can naturally jealous women knead into a sad, melting into a deep sense of affection, like bringing the moonlight, bright.
思念是甜蜜的惆怅,它能把女性天生的嫉妒搓揉成忧伤,溶成一片浓浓的深情像月光皎洁,明亮。
Women will miss their old lover when they are not satisfied in real emotion.
每当女人在现实的感情遇到不顺利的时候,她都会想念旧情人。
Miss Lake, who shot the picture when she was 17 as part of a high school project, said she wanted the piece to stop people jumping to conclusions when it comes to women and the way they dress.
莱克小姐在17岁的时候拍摄了这张照片,这是她在高中的一个课题。 她说她希望人们不要一看到女人裙子的长度就直接对她下定论。
Miss Akin, who was raised by her Turkish parents in the Netherlands, pledged to represent the women of the world in a good way.
阿金小姐在荷兰长大,父母是土耳其人。她承诺将以良好的风范代表全世界妇女。
Hangzhou Ban You are playing with outstanding college students, models, Miss rituals, performing arts, white-collar women, mainly in Hangzhou and the surrounding services.
杭州伴游伴玩是优秀的在校大学生、模特、礼仪小姐、演艺人员、白领女性,她们主要在杭州市区及周边提供服务。
Miss Zhou was active, bold, and unconstrained, which was admired by everyone. They thought that she could stand for the new women.
密斯周的活泼豪放,是大家都佩服的,认为能够代表新女性。
When people want to be formal, or when they do not know each other very well, they use surnames with "Mr", "Mrs" for married women, and "Miss" for unmarried women.
当人们希望显得正式一些时,或是他们之间并不十分熟悉时,会在姓氏之前加上“先生”、“夫人”或“小姐”这样的称呼。“夫人”是指已婚的女性,而“小姐”是指未婚的女性。
Formerly, the names of women players were also prefixed with 'Miss' or 'Mrs' on the scoreboards.
以前,计分板上女球员的名字前也加有小姐或夫人的称谓,这一传统在2009年被废除。
New birth control options are important for women as research has shown that as many as 47 percent of women miss one or more pills per month thus increasing the risk of pregnancy.
新的避孕方式对于广大女性是非常重要的,研究表明高达47%的女性在一个月中一次或者多次忘记服用避孕药,这样就增加了怀孕的风险。
But if you miss a person, it's hard to get her back. Marriage is More Important for Women.
但是如果你错过一个人,就很难再把她找回来了。
Man held by such concepts are he will not miss any one of a woman's little secret, even if women are at once committed a heinous crime before marriage.
这样的男人所持的观念是他不会放过女人的任何一个小秘密,即使是女人在婚前曾经犯下的滔天大罪。
Singapore beauty expert Miss Liang Xiaoqing said: If the conditions of women in long-term use, "Guarana" will fundamentally change the skin aging and wrinkles, make your skin shiny flexible.
新加坡美容专家梁筱卿女士说:如果有条件的妇女能长期服用“瓜拿纳”将会从根本上改变皮肤老化和皱纹,使您的皮肤光泽有弹性。
Mission: Miss Porter's School educates young women to become informed, bold, resourceful and ethical global citizens.
波特女子中学的教育旨在使年轻的女性成为有知识、有勇气、有智谋、有道德的全球公民。
Mission: Miss Porter's School educates young women to become informed, bold, resourceful and ethical global citizens.
波特女子中学的教育旨在使年轻的女性成为有知识、有勇气、有智谋、有道德的全球公民。
应用推荐