But both will have a solid understanding of what happens to light as it travels through the lenses and bounces off the mirrors.
但是两者都需要真正理解光线在透过镜头和从镜子里反射时发生了什么。
Cavities with mirrors spaced specifically to amplify red, blue and green light are grouped in bunches of three, each of which corresponds to a single dot, or pixel, on the display.
为增强红蓝绿光,镜子会隔成特定间距,其空腔分为三束,每束相当于显示屏上的一个单点,或像素。
Newtonian and catadioptric telescopes have secondary (or diagonal) mirrors that obstruct a small percentage of light from the primary mirror.
牛顿望远镜和反射折射望远镜都有一个次级反射镜(或称斜反射镜),它们阻挡了一部分主反射镜的发射光。
In China and ancient Greece, people focused the sun's rays with mirrors or glass to light fires.
在中国和古希腊,人们用镜子聚合太阳光来生火。
The massive mirrors that collect and focus light are, like SALT's mirror, an array of smaller mirrors arranged on a perfectly formed curve.
凯克望远镜采集和集中光线的大型镜片和南非大望远镜类似,是由一组小镜片拼接成的曲面镜。
Special crystals, mirrors, and other techniques also are used to make the light waves and comb teeth as perfectly spaced as possible.
为了使光波和梳齿尽可能的完美,特殊晶体和镜面等其它一些技术也得到了采用。
As the light bounces back and forth, appropriate spacing of the mirrors amplifies a particular colour (wavelength) of light, while cancelling out others.
由于光来回反射,镜子间距适当,就增强了某种特定颜色(波长)的光,同时抵消了其他颜色(波长)的光。
Most lasers use silicon mirrors to bounce light wavelengths back and forth, but silicon can't reflect powerful X-rays.
目前大多数激光器是用硅来做反射镜,来来回回地反射激光X射线,但硅反射镜不能反射功率大的X射线。
The mirrors stop the light from scattering and bouncing.
这些镜子阻止太阳光进行散射与反射。
Underground offices in Japan are being equipped with "virtual" Windows and mirrors, while underground departments in the University of Minnesota have periscopes to reflect views and light.
在日本的地铁官员装备了虚拟窗户和镜子,当地铁部门在明尼苏达州大学展示风景和照明。
Inside, natural light floods through the building's large Windows, reflecting off strategically placed mirrors and white-painted walls.
在内部,自然光线穿过建筑物的大窗户,反射出战略性地放置的镜子和白漆的墙壁。
Then one can imagine mirrors at the edges of one's light earth tube that mirror oneself back into oneself and all others back unto themselves.
随之你可以设想在这光明地球管的边缘有镜子,将自己反射回自身,而所有他人反射回他们自身。
The system USES miniature solar-tracking mirrors that collect and funnel sunlight deep inside buildings where it is delivered from light-guides that resemble traditional light Fixtures.
这一系统使用小型太阳能跟踪镜,收集并汇聚建筑内的太阳光,太阳光是以类似传统灯具装置的导光片输送。
The light is concentrated using lenses or mirrors and is then transmitted to building interiors by 'pipes'.
光经过透镜或反射镜得以集中,然后通过光导管进入室内。
With a variety of shapes and sizes, these lakes look like (gleaming) mirrors projecting colorful light rings in the sunshine.
这些湖泊大小不一、形状各异,如同一面面镜子,闪耀着斑澜的光芒。
Through the clever use of mirrors and some smart science, researchers there have created a wholly new source of light by cooling photons to the point that they condense into a "super photon."
通过巧妙地应用镜子和精妙的科学方法来冷却光子至“超级光子”状态,科学家们创造出了一种全新的光源。
The device USES mirrors to bounce the laser's light back and forth until it has touched every molecule a patient exhales in a single breath, the team reported in the journal Optics Express.
该团队在OpticsExpress杂志中报道,这种仪器利用镜片使激光来回反射,直到将病人一次呼出的气体中的所有分子全部测到。
The utility model is matched with lead beams of the cold light source, which enables doctors to obtain clear illumination without floor lamps and head mirrors; a light source is stable.
本实用新型与冷光源引光束配合使用,可使医生不用立灯,不戴额镜,就可获得很清晰的照明,且光源稳定。
The utility model is matched with lead beams of the cold light source, which enables doctors to obtain clear illumination without floor lamps and head mirrors; a light source is stable.
本实用新型与冷光源引光束配合使用,可使医生不用立灯,不戴额镜,就可获得很清晰的照明,且光源稳定。
应用推荐