Her pretty looks have been mine enemies.
她那明媚的流盼是我的死仇。
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.
他要报应我仇敌所行的恶。求你凭你的诚实灭绝他们。
My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
我心焦急,如同火烧,因我敌人忘记你的言语。
Deliver me, o LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
耶和华阿,求你救我脱离我的仇敌。我往你那里藏身。
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
耶和华阿,求你将你的道指教我,因我仇敌的缘故引导我走平坦的路。
Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
耶和华啊! 求你指示我你的道路; 为我仇敌的缘故引导我走平坦的路。
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
我因忧愁眼睛乾瘪.又因我一切的敌人眼睛昏花。
Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
我的仇敌终日辱骂我。 向我猖狂的人指着我赌咒。
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
我呼求的日子,我的仇敌都要转身退后。神帮助我,这是我所知道的。
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
我的一切仇敌都必羞愧,大大惊惶。他们必要退后,忽然羞愧。
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
我的神要以慈爱迎接我。神要叫我看见我仇敌遭报。
O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
我的神啊,我素来倚靠你。求你不要叫我羞愧,不要叫我的仇敌向我夸胜。
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
你的命令常存在我心里,使我比仇敌有智慧。
I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
我追赶我的仇敌,灭绝了他们,未灭以先,我没有归回。
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
我要求告当赞美的耶和华,这样,我必从仇敌手中被救出来。
Psalms 27:11 Teach me thy way, o LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
诗27:11耶和华阿,求你将你的道指教我,因我仇敌的缘故引导我走平坦的路。
But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
但我的仇敌又活泼又强壮。无理恨我的增多了。
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
我要求告当赞美的耶和华。这样我必从仇敌手中被救出来。
Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most High.
我的仇敌终日要把我吞了。因逞骄傲攻击我的人甚多。
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
我的仇敌辱骂我,好像打碎我的骨头,不住的对我说,你的神在那里呢。
I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
我要追赶我的仇敌,必要追上他们。不将他们灭绝,我总不归回。
For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
他从一切的急难中,把我救出来。我的眼睛也看见了我仇敌遭报。
And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
凭你的慈爱剪除我的仇敌,灭绝一切苦待我的人,因我是你的仆人。
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
那作恶的,就是我的仇敌,前来吃我肉的时候,就绊跌仆倒。
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.
至于我那些仇敌不要我作他们王的,把他们拉来,在我面前杀了吧。
But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay [them] before me.
至于我那些仇敌不要我作他们王的,把他们拉来,在我面前杀了吧。
I will laud mine enemies and they will become friends; I will encourage my friends and they will become brothers.
我赞美敌人。敌人于是成为朋友;我鼓励朋友,朋友于是成为手足。
I will laud mine enemies and they will become friends; I will encourage my friends and they will become brothers.
我赞美敌人。敌人于是成为朋友;我鼓励朋友,朋友于是成为手足。
应用推荐