OK, cut. Thanks, Mike. By the way, how long have you been a cameraman?
好,停!谢谢,迈克,顺便问一句,你当多长时间的摄影师了?
MIKE: Are you sure you're OK? Hey, you'd better sit down.
迈克:你确信你还行吗?嗨,你最好坐下来。
LINDA: Mike, a little sugar is OK.
琳达:迈克,吃一点儿糖没关系。
迈克:好的,杰克。
Jim: OK. Let's go inside, Mike.
吉姆:好,我们进去吧,迈克。
CHARLES: OK. I'll see you later, Mike.
查尔斯:好的,一会儿见,迈克。
Mike: Um, I'll think about that when I get to it. Just take a look at it, ok?
嗯,我将考虑一下什么时候我准备准备。你就看看行吗?
Linda: OK, But I have to hurry because I'm late. Mike and I have to be at a meeting at 8:00.
琳达:好的,但我得抓紧点儿,因为我迟到了。迈克和我八点钟有个约会。
迈克:你确信你还行吗?
Linda: OK. John does the story. Good job, Mike. Thanks.
琳达:好吧。约翰做这个节目。迈克,干得好,谢谢!
OK, Mike. People travel a lot. They've been everywhere.
好了,迈克。人们常常旅游。他们去过各个地方。
Connie: OK, Mike. Cut. Have you eaten yet? I'm hungry.
康妮:好了,迈克。停机。你吃过饭了吗?我饿极了。
OK, Mike. Great interviews! Are you ready?
好了,迈克。很棒的采访,你准备好了吗?
OK. If Mike agrees to shoot it.
好吧,如果迈克同意给你拍样带的话。
迈克:好的,请吧。
Steven: OK. I want you to go to the hotel right now. Find Larkin. I'll send Mike with a camera. Mike, I need you.
史蒂文:好,我要你现在就去宾馆找到拉金,我会派迈克带着摄像机去的。迈克,我需要你。
Connie: OK, Mike. Great interviews! Are you ready?
康妮:好了,迈克。很棒的采访,你准备好了吗?
Steven: OK. If Mike agrees to shoot it.
史蒂文:好吧,如果迈克同意给你拍样带的话。
Mike: OK, I will go to the church.
麦克:好的,我可以去教堂做礼拜。
Mike: OK, Jake. But what does Steven think? And will Maria pay for the trip?
迈克:好的,杰克。但是史蒂文会怎么想?玛丽亚会给你报销旅费吗?
Mike: OK. Smells good. What's for dinner?
迈克:好。闻起来真香啊!晚饭吃啥?
迈克:好吧,谢谢你。再见!
Mike: Fresh stuff. OK. OK, I got that.
迈克:新鲜的番茄。好,好,我知道了。
Mike: OK. Grace. Well, I'll be seeing you.
迈克:好的,格雷丝。我们会再见面的。
Mike: Ok, as I said, can we keep away from personal comments here, and stick to talking about the workplace…
我之前说了,能不能先不要针对个人评论,多谈谈整个职场的问题…
Mike: Ok, as I said, can we keep away from personal comments here, and stick to talking about the workplace…
我之前说了,能不能先不要针对个人评论,多谈谈整个职场的问题…
应用推荐