"I still grew up in an upper middle-class home with parents who didn't have college degrees," Schneider said.
施耐德说道:“我的父母没有大学文凭,但我仍然成长于一个上层中产阶级的家庭。”
In recent years, young upper middle-class people in London, have begun to adopt some regional accents, in order to hide their class origins.
近年来,伦敦中上层阶级的年轻人开始使用一些地方口音,以掩盖他们的阶级出身。
The grand mediocrity of today—everyone being the same in survival and number of offspring—means that natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class India compared to the tribes.
当今人与人在很大程度上的平等——即面对自然淘汰法则人人机会均等,并且连子嗣的数目都一样——意味着和在印度土著部落中的情况相比,印度中上层阶级中已丧失了80%的自然选择中的优势。
In terms of class, digital divide exists among different types of workers and between the upper and middle classes and the lower class.
在阶级方面,不同类型的工作者,以及中上层阶级和下层阶级之间,都存在着数字鸿沟。
As pianos became more available, they brought classical music, the music which previously had been composed only for the upper classes, into the lives of the middle-class people as well.
随着钢琴越来越普及,古典音乐也随之进入了中产阶级的生活,而在此之前,古典音乐只是为上层阶级创作的。
Central heating was present in every upper-middle class home by the second half of the 19th century.
到19世纪下半叶,中上层阶级家庭都用上了中央供暖。
Central heating was present in every upper-middle-class home by the second half of the 19th century.
到19世纪下半叶,中央供暖系统已出现在每个中上层家庭里。
Children of educated and upper-middle-class parents turn out to be far more curious, even at early ages, than children of working-class and lower-class families.
比起工人阶级和下层家庭的孩子,受过教育的孩子以及中上层家庭的孩子甚至在很小的时候就更有好奇心。
The magazines accorded some legitimacy to East End working-class theaters that mirrored the format of the fashionable West End theaters serving middle-and upper-class audiences.
杂志给予了伦敦东区工人阶级剧院一些合理性,这些剧院反映了时尚的伦敦西区剧院(为中层和上层观众服务)的设计风格。
Children of educated and upper-middle-class parents turn out to be far more curious, even at early ages, than children of working class and lower class families.
受过教育的孩子以及中上层家庭的孩子甚至在很小的时候就比工人阶级和下层家庭的孩子更有好奇心。
Upper classes are a nation's past; the middle class is its future.
上层阶级是一个民族的过去;中产阶级是它的未来。
In upper and middle class families, the likelihood of acquiring this infection in childhood is less than 20 percent because of household hygiene during childhood.
在上层和中层家庭,儿童时期受感染的几率小于20%,因为这些家庭的卫生条件较好。
As a member of the upper middle class, Drum doesn't think a move to the upper class would make that much of a difference in his lifestyle, but giving up computers and the Internet would.
作为中上阶级,他认为爬到上层阶级并不会使他的生活方式改变很多,而放弃电脑和网络则不然。
The grand mediocrity of today everyone being the same in survival and number of offspring means that natural selection has lost 80% of its power in upper-middle-class India compared to the tribes.
今天这种极其显著的平均化——每个人的生存机会和子女数量都相同——意味着与部落相比较,自然选择在印度中上层已经失去了80%的作用。
The grand mediocrity of today - everyone being the same in survival and number of offspring - means that natural selection has lost 80% of its power in upper middle class India compared to the tribes.
今天这种极其显著的平均化——每个人的生存机会和子女数量都相同——意味着,与部落相比较,自然选择在印度中上阶层已经失去了80%的效力。
But most fat people aren't like me: as an upper-middle-class professional, I could draw on plenty of resources in my battle against weight.
但是,大多数肥胖人士都不同于我:作为一个中上阶层专业人士,我可以集中很多资源抗击肥胖。
The last time the Pew Research Centre asked, in a poll in 2008, 91% of respondents put themselves in the upper-middle, middle or lower-middle class.
在2008年最近的一次民意调查中,美国佩尤研究中心发现91%的被调查者将自己放在中产阶级或中低产阶级的行列。
The additional fact that New Orleans has upper-class and middle-class black populations has been a significant factor in such projects.
另一个重要事实是,新奥尔良市的黑人上流阶级和中产阶级已经成为推动这些项目的重要因素。
Middle-class Americans still enjoy more luxury than upper-class Americans enjoyed a century earlier, and the fin de siècle was not an especially gloomy time.
现在的中产阶级比一个世纪前的上层阶级享受到更多的奢侈品,而十九世纪末期并不是一个特别的阴暗年代。
A 2010 Pew study showed that the typical middle-class family had lost 23 percent of its wealth since the recession began, versus just 12 percent in the upper class.
一份2010年皮尤(译注:皮尤研究中心)研究报告表明,从衰退开始,典型的中产阶级家庭已经损失了23%的财富,与此相对应的是上层阶级仅损失了12%。
The elements of a compromise on taxes are already in place: permanent extension of the middle-class tax cuts, plus a temporary extension of the upper-income tax cuts.
有关税收方面需要采取的妥协之策的关键性因素已经具备:永久性的对中产阶级采取减税措施,再加上采取暂时性的对高收入者的减税措施。
For the majority of lower - to upper-middle-class children of my generation raised in the US, the means to a sufficient standard of living were fairly easily within reach.
在美国,对于我这一代的多数人来说,不管是底层、中产阶层还是上流阶层的子弟,要达到宽裕的生活水准相对而言较为轻松。
The suspect was born in a tiny northwestern village to an upper-middle class family.
嫌疑人出生在西北部一个小村庄的中上层阶级家庭中。
For most middle or upper middle class Americans, basic needs are not very basic anymore.
对大多数中等或中上等美国人来讲,基本需要已不再是非常基本的了。
“Watsons understands that they are not just selling cheap, so their stores are designed very well for the upper middle class: they have a nice, bright, clean, airy atmosphere,” he said.
小山表示:“屈臣氏明白他们不是在打廉价牌,因此他们的门店设计非常适合中上阶层:干净、明亮、空气清新。”
Arguably, a relative drop in income is a worse blow to a traditional upper middle-class Englishman than an absolute decline equivalent to those suffered by everyone else.
可以说,对于传统的上中层英国人,收入的相对下降比人人相同的绝对下滑打击更大。
Her voice on the page is that of an upper-middle-class englishwoman-good things are "dear" or "darling", bad things are "tiresome", "horrid" or "vile".
字里行间透露的是那种中上层阶级英国女性的调调:好的事情则叫“宝贝”呀,“亲爱的”呀,糟糕的事情则说“讨人嫌”呀,“讨厌”呀,或者是“糟透了”。
They live in a house in an upper middle class neighborhood in Melbourne, surrounded by memorabilia from more than 60 years.
他们的房子在墨尔本一个中高级地段里,被60多年来的大事记包围着。
They live in a house in an upper middle class neighborhood in Melbourne, surrounded by memorabilia from more than 60 years.
他们的房子在墨尔本一个中高级地段里,被60多年来的大事记包围着。
应用推荐