Dr. Michael Blanpied: That is true.
迈:这是真的。
Dr. Michael Blanpied: in fact that is an insightful question.
迈:事实上这是个极具洞察力的问题。
Dr. Michael Blanpied: Thank you for all the excellent questions.
迈 :非常感谢大家精彩的提问。
Dr. Michael Blanpied: Yes, our understanding of plate tectonics gives us extremely useful clues on why earthquakes occur where they do, and where earthquakes are likely.
迈 :是的,我们对版块地质构造学的了解为我们提供了极其有用的线索:地震为什么会发生在那个地方,地震最有可能发生在哪些地方。
Dr. Michael Blanpied: I'm afraid I'm not an expert on Moodus noises, and this forum doesn't give me the time to become more knowledgeable in order to answer your question.
迈 :恐怕我并不是穆德斯噪声的专家,这个论坛也不能给我太多时间掌握相关知识来回答你的问题。
Dr. Michael Blanpied: The Pacific is ringed by plate boundaries, and those play host to some of the most frequent and dramatic earthquakes and volcanoes--the so-called "Ring of Fire."
迈 :太平洋被板块交界地带环绕,板块的交界引起了频繁且剧烈的地震和火山爆发,我们将这里成为“环太平洋火山地震带”。
Dr. Michael Blanpied, associate program coordinator for the USGS Earthquake Hazards Program, took your questions about the causes of the recent quakes, earthquake forecasting and more.
下面,由美国地质调查局地震预险项目组的副项目协调员迈克尔·布兰皮得博士向您解答最近发生地震的起因、地震预测等问题。
Dr. Michael Blanpied, associate program coordinator for the USGS Earthquake Hazards Program, took your questions about the causes of the recent quakes, earthquake forecasting and more.
下面,由美国地质调查局地震预险项目组的副项目协调员迈克尔·布兰皮得博士向您解答最近发生地震的起因、地震预测等问题。
应用推荐