Having metabolic syndrome puts people at a greater risk of developing diabetes or heart disease in the future.
得有代谢综合征使人们具有更大在未来患上糖尿病或心脏病的风险。
(HealthDay News) — Metabolic syndrome occurs when being overweight or obese — combined with other risk factors — increase a person's chances of developing heart disease and diabetes.
(每日健康新闻)——代谢综合症发生时如果超重或者肥胖——还伴有其它危险因素——会增加患有心脏病和糖尿病的机会。
Other studies have linked poor flexibility to high blood sugar, which increases diabetes risk, as well as greater risk for metabolic syndrome -another risk factor for heart disease.
其它研究也将身体灵活度不好和高血糖有关联。而高血糖会增加患糖尿病的风险,同时也会增大患代谢综合症的风险,另一个就是患心脏病的风险。
"It is known that animals with disrupted circadian rhythms develop metabolic changes that, if they occurred in people, would increase heart disease risk," Fisher said.
“据了解,昼夜节律被打乱的生物会产生新陈代谢变化,如果发生在人身上,就会增加心脏病的风险。”Fisher说。
Objective: We aimed to assess whether altered HPA axis activity was associated with features of the metabolic syndrome and ischemic heart disease in people with type 2 diabetes.
目的:本研究目的是评价HPA轴的活性改变是否与2型糖尿病患者代谢综合征的组分和缺血性心脏病相关。
Mice given the drug became immune to diabetes, heart disease and other metabolic disorders even though they were severely obese or had high cholesterol and extremely high-fat diets.
给药小鼠可对糖尿病,、心脏病及其他代谢紊乱疾病(即使有严重肥胖或高胆固醇和高脂肪的饮食习惯亦然)产生免疫。
Metabolic syndrome, a collection of related abnormalities like hypertension, obesity, insulin resistance, and excess cholesterol, poses a major risk for developing heart disease and diabetes.
代谢综合症是对一系列脂蛋白异常情况的总称,如:高血压、肥胖症、胰岛素抵抗,以及会导致心脏病和糖尿病风险的胆固醇过高。
Objective To investigate the relationship between insulin resistance and monocyte chemoattractant protein-1 (MCP-1) in patients with coronary heart disease and metabolic syndrome (MS).
目的研究冠心病合并代谢综合征患者胰岛素抵抗与单核细胞趋化蛋白- 1 (MCP - 1)表达的关系。
Additionally, eating this way is less taxing on the digestive and metabolic systems and also reduces your risk of heart disease.
一般来讲,这样的饮食习惯会减少消化系统和新陈代谢系统的负担,也会降低得心脏病的风险。
Objective To investigate the relationship between lipid metabolic disorder and coronary heart disease(CHD) in patients with type 2 diabetes mellitus(DM).
目的探讨2型糖尿病患者脂代谢紊乱与冠心病的关系。
These changes are increased risk factors of metabolic syndrome, which puts an individual at greater risk of heart disease and type 2 diabetes.
这些变化增加了患代谢综合征的风险,这会使个体发生心脏病和2型糖尿病的风险显著增高。
Objective: To observe lipid metabolic changes in type-2 diabetics complicated hypertension and coronary heart disease.
目的:观察2型糖尿病合并高血压、冠心病的脂代谢变化。
Several factors, including metabolic level, anti-arrhythmic drugs, and heart disease, can affect the transient outward potassium current and its intensity of expression.
瞬时外向钾电流在维持心脏正常功能活动中起重要作用;
How important is this metabolic syndrome - Some researchers believe it is such a strong contributor to early heart disease that it rivals smoking as a risk factor.
新陈代谢症候群有何重要?有研究人员认为此症是导致过早患上心脏病的主要元凶,其危害程度比吸烟更甚。
It's a key marker for the cluster of risk factors known as metabolic syndrome, and it sharply increases the risk of heart disease and diabetes.
腹型肥胖是代谢综合征一系列危险因素的关键标记,它大大增加了患心脏病和糖尿病的风险。
It's a key marker for the cluster of risk factors known as metabolic syndrome, and it sharply increases the risk of heart disease and diabetes.
腹型肥胖是代谢综合征一系列危险因素的关键标记,它大大增加了患心脏病和糖尿病的风险。
应用推荐