Every 12 years millions take part in the 45-day Kumbh Mela, or Grand Pitcher Festival, which includes ritual bathing in this and other rivers.
每过12年,就有数百万人参加为期45天的大壶节,其中包括在这里和其它河里沐浴的仪式。
Pic.10 A Hindu holy man ties a turban on the banks of "Sangam, " the confluence of rivers Ganges and Yamuna during the annual month long fair "Magh Mela" in Allahabad, India, Thursday, Jan. 28, 2010.
图10 2010年1月28日星期四,在印度阿拉哈巴德一年一度长达一月之久的佛浴节(MaghMela)上,一名信徒把头巾绑在桑冈(Sangam)岸边,那里是恒河与雅满那的交汇处。
Millions are expected to take a ritualistic bath in the confluence of the rivers Ganges and Yamuna during the month-long Kumbh Mela festival in India.
预计印度大壶节期间将有数百万人参加恒河与亚穆纳河汇流处举行的一个沐浴仪式。
Today is actually a part of Kumbh Mela , so it's a very special day.
实际上今天还属于大壶节,所以非常特殊。
There is also a multicultural festival called Mela, which celebrates the diversity of people living in Edinburgh, in particular people with South Asian origins.
其中也有名为Mela的多元文化节,为了庆祝居住在爱丁堡不同民族的人们,尤其是有南亚血统的人们。
For example, the Lancome Blanc Expert Mela Lotion toner goes for $35 on StrawberryNet.
例如,兰蔻美白霜白专家碳粉不用为35美元的草莓。
For example, the Lancome Blanc Expert Mela Lotion toner goes for $35 on StrawberryNet.
例如,兰蔻美白霜白专家碳粉不用为35美元的草莓。
应用推荐