An independent body was brought in to mediate between staff and management.
由一个独立机构介入,在劳资之间进行调解。
I am the one that I mediate between the two teams.
我是一个在两支球队之间进行调和的人。
The lawyer attempted to mediate between the husband and wife.
律师试图在夫妻双方之间进行调解。
In this pattern a broker is employed to mediate between connected ESBs.
在此模式中,使用代理作为连接的esb之间的中介。
These structures mediate between built form and the surrounding landscape.
这些构筑物形成建筑体与周围景观之间的调节媒介。
In JSF's MVC implementation, mapping backing beans mediate between view and model.
在JSF的MVC实现中,mappingbackingbeans(映射支持beans)在视图和模型之间调停。
He cooled the situation down by offering to mediate between the disputing parties.
他提出愿为争执的双方调停,情况因此缓和下来。
His wife had a quarrel with his mother; he tried every means to mediate between them both.
他妻子和他母亲发生口角,他在他们中间尽量调解。
What comes, what mediate between beliefs and expectations and actual performance in the real world?
这里到底是什么,是什么调和现实世界中的信念,预期,和实际表现呢?
Things might be different if a trusted outsider were available to mediate between Mr Mugabe and the opposition.
假如有一个值得信任的局外者能够调解穆加贝和他的对手,那么事情可能会不同。
Or in the, oval here? What comes, what mediate between beliefs and expectations and actual performance in the real world?
这里到底是什么,是什么调和现实世界中的信念,预期,和实际表现呢?
It would take someone with the wisdom of Soloman to mediate between these two; each is utterly convinced he's in the right.
需要索罗门的智慧才能调解他们俩人间的分歧,因为他们俩都确认自己正确。
When the two sides in an important industrial dispute reach deadlock the Secretary of State may attempt to mediate between them.
当双方在一重要工业问题上出现僵局时,国务卿可能会出面进行调停。
The business object maps , using the relationship to perform data transformation, are called from interface maps that mediate between application-specific and generic interfaces .
业务对象映射通过使用关系执行数据转换,将从接口映射进行调用,这些接口映射用于在应用程序特定的接口和通用接口之间进行传输。
However, keeping the two isolated does not serve any useful purpose. It also suggests adding a layer of indirection to join and mediate between presentation and business logic layers.
然而,只是简单的将二者分离开无法实现有效的功能,还需要加入一个间接层以连接并协调表现层与业务逻辑层。
The Molecular Genetics of schizophrenia (MGS) consortium pinpointed an association between schizophrenia and genes in the chromosome-6 region that mediate gene expression, such as histones.
精神分裂症的分子遗传学院会(MGS)精确确定了精神分裂症和6号染色体区域上的基因间的联系,它介导基因表达,比如组蛋白。
Mediation: the ability to mediate the interface between two components implies coarse-grained components with a loosely coupled relationship.
中介:如果能够在两个组件间通过中介传递接口,则意味着处理的是具有松散耦合关系的粗粒度组件。
WebSphere ESB mediation modules are SCA modules that can mediate messages that are in flight between service requesters and service providers.
WebSphereESB中介模块是可以为服务请求者和服务提供者之间的消息提供中介的SCA 模块。
Each week they drag young, bloodied men away from the drug traffickers and into their churches, and mediate informal truces between warring factions.
每星期他们把受了重伤的年轻人拉出贩毒队伍,拉进他们的教堂,为交战各派的非正式停战进行调停。
Besides the synapses that mediate electrical signals, there are also so-called gap junctions that allow direct chemical communication between neurons.
除了形成电子信号的突触以外,还有使得神经元之间产生直接化学通信的缝隙连接。
The two heads of states are also expected to discuss Egypt's efforts to mediate a prisoner swap between Israel and Hamas.
两国领导人还将讨论埃及调解以色列和哈马斯之间交换俘虏的努力。
Manage the partnership. Establish clear expectations for each partner, design incentives for collaboration, and mediate the inevitable conflicts that will arise between the two.
经营合作关系。明确对对方的期望,设计协同奖励,以及调节两者将来不可避免的冲突。
Establish clear expectations for each partner, design incentives for collaboration, and mediate the inevitable conflicts that will arise between the two.
明确对对方的期望,设计协同奖励,以及调节两者将来不可避免的冲突。
Boundary classes mediate the transfer of information and events between the software being executed and the outside world.
边界类在系统与外界之间,为它们交换各种信息与事件。
How about we get a person who is familiar with both of our languages and cultures to help mediate the matter between us?
我们就找一个对我们双方的语言与文化都有所熟悉的人来帮忙为我们(的事情)做一下调解如何?
How about we get a person who is familiar with both of our languages and cultures to help mediate the matter between us?
我们就找一个对我们双方的语言与文化都有所熟悉的人来帮忙为我们(的事情)做一下调解如何?
应用推荐