I was out of spirits at the thought of leaving all my family and friends for so long a time, and the weather seemed to me inexpressibly gloomy.
想到要和全家人还有朋友分开这么长一段时间,我就提不起精神来,天气对我来说也是无以言表地阴郁。
Mr. Zhu said he contemplated making a long black flight home, then thought better of it. “I was afraid they’d revoke my license if they caught me, ” he said.
朱说,他考虑长期经营黑飞之家,后来就改变了主意,“我怕如果他们抓到我会吊销我的营业执照”。
Mr.Zhu said he contemplated making a long black flight home, then thought better of it.“I was afraid they'd revoke my license if they caught me,” he said.
朱说,他考虑长期经营黑飞之家,后来就改变了主意,“我怕如果他们抓到我会吊销我的营业执照”。
I thought it was quite the nicest thing anyone had said to me for a long time.
我觉得好久以来这是别人跟我说过的最动听的话了。
After I finally finished this long biography about a legendary artist, I thought he was truly a decent actor, however, still made me uncomfortable, I mean, the acting.
在我最终看完了这部略显冗长的艺术家的传奇后,我也不得不承认蒂姆西真的是个很厉害的演员,但是他的表演依然让我不太舒服。
The other day, my husband persuaded me not to buy a coat as he thought it was too long.
几天前,我的丈夫劝我不要买一件外套,因为他认为那件外套太长 了。
The other day, my husband persuaded me not to buy a coat as he thought it was too long.
几天前,我的丈夫劝我不要买一件外套,因为他认为那件外套太长 了。
应用推荐