她告诉我当然可以。
In East Africa, the Africans were showing too much respect, not to me of course.
东非的非洲人显得格外有礼,当然不是对我。
"It's a magical day, special for me of course because I scored a hat-trick and we won against our rivals Liverpool," the Bulgarian beamed on MUTV.
“这真是奇妙的一天,特别对我来说是这样的。因为我完成了帽子戏法,这也帮助球队赢得了德比战,”保加利亚人对曼联电视说。
There’s a little boy in me of course that’s fascinated by bells and whistles and cool machines, but what really turns me on is what people want to do with them.
我的心里一直有一个喜欢铃铛、口哨和各种很酷的机械的小男孩,但真正令我兴奋的是人们使用这些机器能做什么。
In practical terms the diagnosis did little to aid me. Of course, it enabled me to understand my body, my limitations and set me on a course to stabilise my symptoms.
实际上,诊断对我没有什么帮助。当然,它使我了解我的身体,我的局限性,并使我走上一条稳定我症状的道路。
In practical terms, the diagnosis did little to aid me. Of course, it enabled me to understand my body, my limitations and set me on a course to stabilise my symptoms.
实际上,诊断对我没有什么帮助。当然,它让我了解我的身体,我的局限性,并使我走上一条稳定症状的道路。
The doctor put me on a course of pain-killing drugs.
医生让我服一个疗程的止痛药。
The only course of action left to me was to notify her employer.
我可能采取的唯一措施就是通知她的雇主。
He encouraged me to bag the safety of my present course, join the marines, and go to Vietnam, where at least I'd really learn something.
他鼓励我确保目前路线的安全,加入海军陆战队去越南,至少在那里,我能学到一些东西。
That reminds me, in the final week of the photography course, is it right that there's a visit to a show in the local area?
这提醒了我,在摄影课的最后一周,我们要去参观当地的一个展览,对吗?
Of course, you will stop and take your midday meal with me?
你一定愿意停下来,和我一起吃午饭吧?
These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
这些激情像狂风,把我恣情吹向四方,掠过苦痛的大海,迫使我濒临绝望的边缘。
It seemed to me as though no one would ever quote Horace again, as anything but a lie. Of course, that's not the case.
在我看来,似乎谁也不会再引用贺拉斯的话了,除非是在撒谎。当然,事实并非如此。
There are sleeping pills, of course, but the doctor has warned me against them.
我当然有安眠药,但是医生警告我不要吃。
My Ayah dressed me, of course.
当然是我的奶妈帮我打扮的。
"Nobody wants me," he said, and of course the lady in the evening-dress could not stand that.
“没有人要我。”他说,当然那位穿晚礼服的女士是受不了的。
—Excuse me, may I borrow your pen? —Of course. Here you are.
——打扰了,我可以借你的笔吗? ——当然。给你。
Could you tell me what the best part of the course is?
你能告诉我这门课最棒的部分是什么吗?
She told me to give it to him for free and that she would pay me $1.5. I didn't expect her to say so at all and of course I didn't take her money either.
她告诉我把它免费送给他,她会付给我1.5美元。我根本没料到她会这么说,当然我也没有拿她的钱。
No, Sir, no one that I know (including me, of course) could ever get away with such an ambitious opossum routine when his primary medium is the web - and, really, who'd want to?
不,各位,据我所知,没有人(当然,包括我)会放弃使用网络作为他的第一媒介,当然,谁会呢?
Rereading this in the morning. What was he trying to tell me? Of course: it's a book!
早上的时候重读这个。他试图想告诉我什么呢?当然,他只是一本书!
She stared at me. “Of course I am.
她瞪视着我。 “我当然也是。
An impossible dream for me, of course, and probably a nightmare from my daughter's perspective.
当然,这对我而言只是一个梦,从我女儿的角度讲可能是一场噩梦。
"It's OK, I guess," said Cow (who was really me, of course).
“好吧,我想,”高说(当然其实说话人是我)。
Wuzong Zhou, a professor of chemistry, said: 'a colleague from another university said to me: "of course, no one knows what a candle flame is actually made of."
一位名叫周武宗的化学家说:“另外一所大学的同事跟我说:‘你肯定不知道烛火是由什么构成的’。”
Me, of course. Do you want some frogs?
当然是我,你是不是想要青蛙?
Hello, girls. Remember me? Of course you do.
你们好女孩们记得我吗你们一定记得。
Hello, girls. Remember me? Of course you do.
你们好女孩们记得我吗你们一定记得。
应用推荐