Thinking about going back to school to earn your Master of Business Administration (MBA)?
你是否考虑回学校拿一个工商管理学硕士(mba)的学位?
Women who earned Masters of Business Administration (MBA) degrees were more likely to become stay-at-home moms than those with medical or law degrees, according to a study.
一项最新研究表明,获mBA(工商管理硕士)学位的女性比学医或学法律的女性更有可能成为全职妈妈。
Master degrees available in Business, MBA, IT and health care administration.
可攻读的硕士学位涉及商务、MBA、IT和医护管理。
After moving to the us in 1988 on a student visa, Wendi was accepted to study at Yale and graduated with an MBA in business administration in 1996.
在1988年凭学生签证来到美国后,邓文迪被耶鲁大学录取,并在1996年以工商管理专业硕士毕业。
The MBA., or Master of Business Administration, is an extremely popular degree that usually takes two years.
即工商管理硕士极受欢迎,通常需要两年时间。
Degrees conferred in this academic field include BA, Bachelor of Business Administration, BS, BASc, MS, MBA, and PhD.
在这个学术领域授予的学位包括工商管理学士,工商管理学士,工商管理硕士,工商管理硕士,工商管理硕士,博士学位。
As a result, HBS becomes the first graduate school in America which can grant Master of Business Administration (MBA) degree.
因此,HBS成了美国第一所授予学生工商管理硕士学位(mba)的研究生院。
Education Background: Researcher and Master of Architecture of Peking University, Master of Business Administration MBA of Tsinghua University, Doctor of Philosophy ph.
教育背景:北大研究员、建筑硕士、清华大学工商管理硕士、北京师范大学哲学博士。
Hao Yan has a MBA degree in Marketing, MS in Applied Statistics, both from the Simon School of Business Administration, University of Rochester.
严浩瑄先生拥有罗彻斯特大学西蒙工商管理学院的MBA学位和应用统计学硕士学位。
Hao Yan has a MBA degree in Marketing, MS in Applied Statistics, both from the Simon School of Business Administration, University of Rochester.
严浩瑄先生拥有罗彻斯特大学西蒙工商管理学院的MBA学位和应用统计学硕士学位。
应用推荐