但愿上帝是仁慈的。
Maybe God swoops me up upon death.
也许上帝在我死亡时。
Even you, Course, maybe God just loves me.
你也不例外,也许只有我是上帝的宠儿。
也许是上帝弄得。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one.
在遇到命中注定的他(她)之前,上天也许会安排我们先遇到几个不合适的人。
Maybe God wants you to meet mang wrong people before you meet the right one.
也许上帝让你遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the center one.
也许上帝在让我们遇到对的人之前会遇到一些错误的人。
Sometimes you may feel the most difficult, but maybe God is preparing the surprise for you.
有时你会觉得特别艰难,上帝也许在给你准备惊喜。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you.
也许上帝让你在遇见那个合适的认之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时。
Maybe God wants you to meet many people before you meet the right one, so when it happens, you will be thankful.
也许上帝在你遇见那个合适的人之前遇到很多错误的人,所以当这一切发生时你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before the right one, so when this happenes, you will be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇上许多不合适的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants me to meet many wrong people before I meet the right one., so when this happens, I'll be thankful.
也许上帝让我在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,我认为应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one so when this happens you'll be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,因此,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you'll be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe god wants you to meet many wrong people before you meet the right one, as when this happens, you'll be thankful.
也许上帝让你遇见那个合适的人之前遇见许多错误的人,所以,当这一切发生的时候你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, youl will be thankful.
也许上帝让你在遇见那个合适的人之前遇见很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应该心存感激。
Maybe God wants you to meet many wrong people before you meet the right one, so when this happens, you will be thankful.
也许上帝让你在遇到那个合适的人之前遇到了很多错误的人,所以,当这一切发生的时候,你应当心存感激。
Maybe God wants us to met a few wrong people before meeting the right one , so we can be more careful about whom we trust next.
西方有句谚语,大意是说,上帝总是在让我们遇到对的人之前,先遇到错的人,这是为了让我们懂得幸福来之不易。
Well maybe it's just some supernatural force, maybe it's even God, and maybe God has just decided it's not yet time for this to happen.
也许是某种超自然力量,也许甚至是神,也许神决定还不是时候让这事发生。
Maybe God wants us to meet a few wrong person before meeting the right one, so we finally meet the person, we will know how to be grateful.
也许上帝想让你在遇到对的人之前先遇到一些错误的人,这样我们最后遇到这个人,我们才知道怎样去感恩。
Maybe God looked down, called an Angel, dressed him like a bum, then said, “go minister to that man cleaning the Jeep, that man needs help.”
也许上帝俯视人间,接着招来一位天使,把他打扮成流浪汉的模样,然后说:“去帮助那个在擦洗吉普车的人吧,他需要帮助!”
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that we finally meet the person, we'll know how to be grateful.
也许上帝只是想在你碰到合适的那个人之前,先碰上几个不合适的人。这样,当那个适合的人最终到来时,我们将会知道如何感激和珍惜。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that we finally meet the person, we'll know how to be grateful.
也许上帝只是想在你碰到合适的那个人之前,先碰上几个不合适的人。这样,当那个适合的人最终到来时,我们将会知道如何感激和珍惜。
应用推荐