Matthew ran his stained hands over Hattie's back and accidentally brushed mine.
马修染着色的手在海蒂身上游走,偶尔会拂过我的。
I glanced back at Matthew to see if he'd heard what his brother had said, but he was still lip-deep in his kissing.
我瞥了眼马修,看他是否听见了他弟弟的话,可他看上去仍然沉浸在亲吻中。
Matthew then ran all the way back to the city. When he saw the clock tower, he realized that he had only minutes left to return to the castle.
马修一路跑着进了城,当他看到塔上的时钟,意识到他离回到城堡只有几分钟的时间。
The Germans went two-nil in front through Miroslav Klose and Lukas Podolski, before Matthew Upson headed home his second international goal to bring England back into the match.
凭借克洛泽和卢卡斯的两粒入球,德国队在开场保持2-0的领先优势,直到厄普森头球顶破对方大门,打入他本届世界杯的第二粒入球,英格兰队才重新找到比赛的感觉。
Back in the UK, in Cumbria, Mike Stanton is a special needs teacher whose son, Matthew, now 22 and at university, was diagnosed with Asperger's syndrome when he was 12.
在英国的Cumbria郡,有一个特教老师叫MikeStanton,他的儿子Matthew在12岁时被诊断为阿斯伯格综合症,现在已经22岁了,正在上大学。
Now, Matthew want them to pick up the dream, from early to pick back to belong to the personal dignity of self.
现在,马修要他们重新拾起早时的梦想,重新捡回属于自我的人格尊严。
Only now that I've struggled to find patience in myself when Matthew insists he help me paint the house or saw down dead trees in the back yard am I able to see that day through my father's eyes.
只有现在,当我努力要找到自身的忍耐性,而麦修却坚持要帮助我油漆房子或者锯倒后院枯树的时候,我才透过父亲的双眼看到了那一天。
Matthew Goldstein, a mathematician (1963), has shifted the focus back towards higher standards amid considerable controversy.
高德斯坦,是一名数学家。他把争议的焦点重新引回到了更高的入学标准之上。
Ostberg's team-mate Matthew Wilson arrives in Sardinia on the back of a brace of fifth-place finishes and the Briton is more than capable of extending that sequence next week.
厄斯贝里的队友马修·威尔森则是满怀信心的来到撒丁岛,获得约旦站第五名的他有望在下周的比赛中更进一步。
Ostberg's team-mate Matthew Wilson arrives in Sardinia on the back of a brace of fifth-place finishes and the Briton is more than capable of extending that sequence next week.
厄斯贝里的队友马修·威尔森则是满怀信心的来到撒丁岛,获得约旦站第五名的他有望在下周的比赛中更进一步。
应用推荐