The grand master Ye Wen got through the hard times by virtue of his teacher guidance "a belt, a breath".
一代宗师叶问在他师傅“一条腰带,一口气”的教导下度过了艰难时期。
The grand master Ye Wen got through the hard times by virtue of his teacher 'guidance "a belt, a breath".
一代宗师叶问在他师傅“一条腰带,一口气”的教导下度过了艰难时期。
Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.
你们称呼我夫子,称呼我主,你们说的不错。我本来是。
Ye call me Master and Lord: and ye say well; for [so] I am.
你们称呼我夫子,称呼我主,你们说的不错。我本来是。
And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
你们作主人的待仆人,也是一理,不要威吓他们。因为知道他们和你们,同有一位主在天上,他并不偏待人。
And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, the Master saith, where is the guestchamber, where I shall eat the Passover with my disciples?
他进那家去,你们就对那家的主人说,夫子说,客房在那里,我与门徒好在那里吃逾越节的筵席。
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
你们作主人的,要公公平平的待仆人,因为知道你们也有一位主在天上。
But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren.
因为只有一位是你们的夫子。你们都是弟兄。
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
10:9次日早晨,耶户出来,站着对众民说,你们都是公义的,我背叛我主人,将他杀了。这些人却是谁杀的呢。
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning
所以你们要儆醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。
Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
也不要受师尊的称呼。因为只有一位是你们的师尊,就是基督。
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say unto your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
以赛亚对他们说,要这样对你们的主人说,耶和华如此说,你听见亚述王的仆人亵渎我的话,不要惧怕。
And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
现在你们若愿以慈爱诚实待我主人,就告诉我。若不然,也告诉我,使我可以或向左,或向右。
The Grand Masters is a Kung Fu movie, directed by the famous director Karwai Wong, representing the legend life of Kung Fu master, Ye Wen.
电影《一代宗师》由著名导演王家卫指导,讲述了武学大师叶问一生的传奇故事。
TheGrand Masters is a Kung Fu movie, directed by the famous director Karwai Wong, representing the legend life of Kung Fu master, Ye Wen.
电影《一代宗师》由著名导演王家卫指导,讲述了武学大师叶问一生的传奇故事。
TheGrand Masters is a Kung Fu movie, directed by the famous director Karwai Wong, representing the legend life of Kung Fu master, Ye Wen.
电影《一代宗师》由著名导演王家卫指导,讲述了武学大师叶问一生的传奇故事。
应用推荐