• Then Micaiah answered, 'I saw all Israel scattered on the hills like sheep without a shepherd, and the Lord said,' These people have no master.

    米该雅说,看见以色列众民山上如同没有牧人的羊群一般

    youdao

  • And he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the LORD said, These have no master: let them return every man to his house in peace.

    米该雅看见以色列众民山上如同没有牧人的羊群一般。耶和华说,没有主人他们可以平平安安地归各家去

    youdao

  • And he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the LORD said, These have no master: let them return every man to his house in peace.

    米该雅看见以色列众民山上如同没有牧人的羊群一般。耶和华说,没有主人他们可以平平安安地归各家去

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定