When a large body strikes a planet or moon, material is ejected, thereby creating a hole in the planet and a local deficit of mass.
当一个大型天体撞击行星或月球时,物质会被抛射出去,从而在行星上形成一个洞,造成局部质量不足的现象。
If all those ingredients are present, then astronomers can use the new method to calculate the star's mass directly by measuring the sizes and orbits of the planet and moon, researchers said.
如果所有这些成分都存在,那么天文学家们可以使用新的方法来计算测量的大小和地球和月球轨道的恒星的质量直接,研究人员说。
In one simulation, a planet with the mass of Neptune situated in the habitable zone of a star - not too hot, not too cold - was given a moon the size of Earth.
在一种模拟的情景中,一个与天王星大小差不多的行星处在一个星球的可栖居的地带,不冷不热,并且周围有一个地球大小的恒星。
The speed of Russia’s eastward advance that century across a Siberian land mass greater than the face of the moon still astounds.
俄国在那个世纪的东进速度至今看来仍然让人感到惊奇——横跨西伯利亚的一大片陆地,其面积超过月球整个表面积。
The gap between them will change as the ships pass over regions of higher and lower mass, providing clues to the density of the subsurface moon.
两个飞行器间的距离会随着飞船经过的区域的密度高低的变化而改变,为月球表面的密度提供线索。
Well, we know the mass of the moon, the density and so forth, but don't think that you fully understand the properties of lunar green cheese, this is very dense cheese.
好吧,我们知道月亮的质量,密度等数据,但是不要觉得你完全理解月亮绿奶酪的属性,这是种非常致密的奶酪。
As another example the center of mass of the earth and moon moves in an approximately circular orbit around the sun.
作为另一个例子,地球和月亮的质心就是在一个绕太阳的近似的圆轨道上运行。
You've stumped me-what is the total mass of the moon?
你把我难住了——月球总质量是多少?
Newton proved his idea by measuring how much gravity force would be needed to keep the moon orbiting the Earth. Then he measured the mass of the Earth and the moon, and the distance between them.
牛顿要通过测量月球按轨道围绕地球运转需要多大的力量,来证明他的理论,于是,他测量月球和地球的质量,以及他们之间的距离。
An area of abnormal MASS concentration (mascon) or high DENSITY on the MOON beneath the LUNAR MARIA.
反常的质量聚集区,或者指在月亮上,位于月海底下的高密度区域。
Missions for study of the Moon and interplanetary flight required re-equipping the launch vehicle with a third stage to increase its power-mass characteristics.
根据月球研究和行星际飞行任务的需要,为了提高火箭的推重比,要为运载火箭新安装一个第三子级。
The man of Qi asked: "If the sky were really an air mass, then wouldn't the sun, the moon and the stars fall down?"
祀人问道:“天如果真的是一团气体的话,那么日月星辰会不会掉下来呢?”
The man of Qi asked: "If the sky were really an air mass, then wouldn't the sun, the moon and the stars fall down?"
祀人问道:“天如果真的是一团气体的话,那么日月星辰会不会掉下来呢?”
应用推荐