Hemant (r), 16, sits with his 13-year-old newly wed wife Saraswati in a mass marriage outside his village near Kota in the northwestern state of Rajasthan, May 17, 2010.
赫曼特(右),16岁,同他13岁的新婚妻子萨拉·斯瓦提坐在一起。这是2010年5月17日的西北部拉贾斯坦邦哥打附近村庄之外的一场集体婚礼。
As relief camps sprang up in marriage halls, schools, and cyclone shelters, volunteers helped pile bodies into mass graves after the consent of families and community.
随着大量帐篷出现在婚礼厅、学校以及龙卷风避难所,志愿者在取得死者家属和社区的同意后帮助将尸体堆入公共墓穴。
On our marriage, opportunities and fate undifferentiated mass, often elusive.
在婚姻大事上,机会和命运常常良莠不分,叫人难以捉摸。
ASAN, South Korea - Some 7,200 South Korean and foreign couples exchanged or reaffirmed marriage vows Sunday in the Unification Church's second mass wedding this year.
牙山,韩国——大约7,200对韩国和外国情侣星期日在今年统一教会的第二场集体婚礼中交换或者重申结婚誓言。
Would society or mass media affect your choice of marriage partner?
社会大众或传媒报导会否影响你选择结婚对象时考虑之条件?
Would society or mass media affect your choice of marriage partner?
社会大众或传媒报导会否影响你选择结婚对象时考虑之条件?
应用推荐