If you put an infant on Mars, they would adapt to varying degrees of the new environment.
如果你把一个婴儿放在火星上,他们就会适应不同程度的新环境。
It was China's first Mars program to make scientific researches about the soil, environment, atmosphere, water and so on.
这是中国第一个对土壤、环境、大气、水等进行科学研究的火星计划。
The 240-kilogram robot was sent into the sky to survey Mars' landforms, geography situation, and something about water, ice, environment and other physical fields.
这个重达240公斤的机器人被送入天空,用于勘测火星的地形、地理状况,以及水、冰、环境和其他物理场的有关情况。
He thinks sending people to Mars will allow us to learn a lot of things—for example, the ability of humans to live in a very different environment.
他认为将人类送上火星会让我们学到很多东西,比如人类在一个大不相同的环境中生存的能力。
So if you put an infant on Mars, they would adapt to varying degrees of the new environment.
这么一来,如果你把一个婴儿放在火星上,他就得适应各种不同的新环境。
Davies: the problems on Mars include radiation, breathing dust, and other rigors of the environment that are unknown.
戴维斯:火星上的问题包括辐射、可吸入粉尘、以及其他一些未知的严酷环境。
"Our sense has been that while Mars is a lousy environment for supporting life today, long ago it might have more closely resembled Earth," said Andrew H. Knoll, also of Harvard and on the study team.
研究小组的另一位来自哈佛大学的安德鲁•H•诺尔说:“过去我们一直觉得,虽然火星现在的生存环境很恶劣,但在很久以前,火星的生存环境可能与地球很相似。
The probe will travel for 11 months before entering Mars' orbit in August 2010. It will gather data on Mars' space environment and the relationship between solar wind and the planet's magnetic field.
探测卫星将经过11个月的长途飞行,于2010年8月前后抵达火星高空轨道,展开火星空间环境、太阳风与火星磁场关系等领域的探测工作。
How would living on Mars, or in sea colonies, be any different, except that the environment would be a tad more demanding?
如何将生活在火星上,或在海上的殖民地,有什么不同,只是一点点的环境会更加苛刻?
Mars among planets in the solar system is considered to be the most closest to earth in natural environment, so the human being are more and more concerned for Mars.
火星被认为是太阳系中自然环境最接近地球的行星,因此越来越为人类所关注。
Scientists have found what look like caves on Mars, and say they could be protecting life from the planet's terrible environment.
科学家们已经在火星上找到了一些类似洞穴的地方可以抵御火星上恶劣的环境。
In 150-200 years human beings will establish a colony on the planet Mars. How will we build and live, get energy and protect the environment?
在150到200年内,人类就能在火星上建立一个殖民地。我们要如何在哪里生存,如何获取能源,如何保护生态环境?
The Viking lander missions showed the present surface environment of Mars to be unfavourable for life due to the absence of liquid water, intense UV radiation, and oxidizing soils.
维京登陆任务显示,由于没有水,强紫外辐射,氧化性的土壤,当前火星表面不适合生命生存。
The Viking lander missions showed the present surface environment of Mars to be unfavourable for life due to the absence of liquid water, intense UV radiation, and oxidizing soils.
维京登陆任务显示,由于没有水,强紫外辐射,氧化性的土壤,当前火星表面不适合生命生存。
应用推荐