Bone marrow is an exception to this rule, however, since even in adults, bone marrow cells continually divide to replace old blood cells.
然而,骨髓是个例外,因为即使在成年人体内,骨髓细胞也在不断分裂,以取代老化的血细胞。
Acute myelogenous leukemia (AML) is a cancer of the blood and bone marrow - the spongy tissue inside bones where blood cells are made.
急性骨髓性白血病(aml)是指血液中和骨髓中的细胞发生了癌变——骨髓是指骨内作为造血场所的海绵组织。
You may need a bone marrow transplant if your bone marrow is diseased and can't make healthy blood cells.
严重时患者可能需要骨髓移植,否则身体将无法制造健康的血细胞。
These cells originate in the bone marrow and wind up in the brain, where their job is to fight off infections.
这些细胞在骨髓中生成,在大脑中发挥作用,其功能是抵抗感染。
Bone marrow that actively produces blood cells is called red marrow, and bone marrow that no longer produces blood cells is called yellow marrow.
活跃生产血细胞的骨骼叫做红骨髓,不再产生血细胞的骨骼叫做黄骨髓。
There is roughly one adipose stem cell per 100 fat cells. (By comparison, bone marrow contains one per 250, 000 to 400, 000 cells.)
每一百个脂肪细胞中就大概包含一个脂肪干细胞(相比之下,骨髓中是250000至400000个细胞中包含一个干细胞)。
Christopher Chen of the University of Pennsylvania grew flat sheets of mesenchymal stem cells and exposed them to a mixture of growth factors for bone and marrow development.
来自宾夕法尼亚大学的克里斯托弗·陈(音译)培育了间质干细胞薄片,并将其置于有助于骨骼和骨髓发育的混合生长因子中。
She said it could make bone marrow stem cell transplants an option for more patients, allowing doctors to collect and bank patients' own stem cells for use after high-dose chemotherapy.
她说,这样可以有更多的病人选择骨髓干细胞移植疗法,允许医生收集储存病人自己的干细胞在大剂量的化疗之后使用。
Bone marrow cells are known to help restore blood and immune system function.
我们都知道,骨髓细胞可以造血,也可以恢复免疫系统的功能。
Unlike falciparum, vivax infects only the youngest red blood cells, those freshly emerged from bone marrow.
与疟原虫不同,间日疟原虫只感染刚刚从骨髓中分化出来的年幼血红细胞。
The use of bone marrow stem cells is safe in treating children with brain trauma, a team from the University of Texas Health Science Center at Houston determined.
休斯顿德克萨斯大学的一支团队决定使用骨髓干细胞来治疗儿童的脑部创伤,因为这种治疗方法对孩子们也安全。
In addition to producing red and white blood cells and platelets, your bone marrow makes antibodies - proteins that protect you against infection and disease.
除了生成红细胞、白细胞和血小板外,骨髓也制造抗体——机体用来抵抗感染和疾病的特种球蛋白。
All blood cells are produced in the bone marrow. As children, most of our bones produce blood.
所有血细胞都在骨髓中生产。对孩子们来说,我们的大多数骨骼都产生了血细胞。
The researchers believe the bone marrow stem cells reduce inflammation in the airways, the immune system's normal response to severe cases of asthma.
研究人员认为,骨髓干细胞可以减少呼吸道的炎症反应,减轻免疫系统对严重的哮喘的免疫应答。
In APL, there is a drop in the production of normal red blood cells and platelets, resulting in anemia and thrombocytopenia. The bone marrow is unable to produce healthy red blood cells.
由于骨髓无法生成健康的红细胞,急性骨髓性白血病患者的正常红细胞和血小板会减少,导致病人出现贫血和血小板过低的症状。
They are used in bone-marrow transplants to treat leukaemia – but in these cases, donor blood taken in the usual way is used to harvest the stem cells.
它们被用在骨髓移植中,用来治疗白血病。不过,在这些情况下,干细胞从捐赠者按正常方式抽取的血液中获得。
It develops when abnormal plasma cells in bone marrow multiply and accumulate, eventually damaging bones and other tissues in the body, and finally overwhelming the immune system.
其病因是骨髓中异常的血浆细胞大量增殖和积累,进而破坏骨骼和身体其他组织,最后摧毁整个免疫系统。
The donated tracheas were stripped of the donors' cells — leaving only the cartilage scaffold — and then reseeded with stem cells derived from the recipients' own bone marrow.
捐赠者的细胞会从气管上剥去,而只剩下软骨支架,随后在其上植入从受移植者者骨髓中采集到的干细胞。
Regions of the body that are most vulnerable to radiation damage include the cells lining the intestine and stomach, and the blood-cell producing cells in the bone marrow.
一些人体区域对辐射产生的破坏异常敏感,这些部位包括肠部和胃部上的细胞,还有骨髓中的造血细胞。
These particular stem cells are already used to suppress inflammatory response after bone marrow transplants in humans.
这些特殊的干细胞已经被用于人骨髓移植后,抑制炎症反应。
They then injected versatile bone-marrow cells into the animals' spleens and were surprised to see a ball of cells grow from each injection site.
然后被注入骨髓中的多能干细胞到动物的脾脏内并惊异的发现在每个注射点周围生长了一圈细胞。
The genetically-engineered blood is created by taking cells from umbilical cords and using a machine to mimic the way bone marrow works to produce mass quantities of usable units of red blood cells.
这种血利用基因工程采集脐带细胞制造而成,研制者使用一台能模拟骨髓工作原理的机器大批量产生可以使用的红血细胞。
His bone marrow is maturing and can now produce red blood cells.
他的骨髓正在成熟,现在可以产生红细胞了。
The bone marrow was the source of the stem cells that made the procedure newsworthy.
骨髓是干细胞的来源,并使得这一过程有报导价值。
In prior studies, Sipkins found that leukemia cells and some solid tumors create specific niches in the bone marrow where they multiply and spread.
在早先的研究中,斯普金思发现白血病细胞和其它一些固态肿瘤细胞在骨髓里创建特殊的栖身处所,并在那里增殖和传播。
The disease starts when the immune cells in donor bone marrow identify the recipient's cells as foreign and launch an attack.
这种病症往往发生在捐献体的免疫细胞辨认出接受体细胞为外来细胞并发出攻击。
Acute lymphocytic leukemia (ALL) is a type of cancer of the blood and bone marrow - the spongy tissue inside bones where blood cells are made.
急性淋巴细胞性白血病(all)是一种发生于血液和骨髓的癌症——骨髓(译者:此处指红骨髓)是指作为造血场所的骨内的海绵组织。
The boys underwent bone marrow-destroying chemotherapy and then had their genetically corrected stem cells reinserted.
男孩接受破坏骨髓的化疗,然后被重新植入自己身上经过修正基因的干细胞。
The boys underwent bone marrow-destroying chemotherapy and then had their genetically corrected stem cells reinserted.
男孩接受破坏骨髓的化疗,然后被重新植入自己身上经过修正基因的干细胞。
应用推荐