For example, people may drink to cope with problems like boredom, stress, or money troubles. Maybe there's an illness in the family, or parents are having marriage problems.
举个例子,一些人喝酒解愁,减压或者因为钱的问题,也有些人因为家里人疾病,或者父母的婚姻问题开始喝酒。
In bygone days, marriage contracts assured wives an allowance for bath money.
往日,婚姻协议要向妻子保证浴费补助。
On the one hand, it is fair for the people who spend the big money, they won't lost their own money after the marriage.
一方面,这对于那么花大钱的人来说是公平的,他们不会在结婚后失去他们自己的钱。
For women, money and age are not the safety factors in marriage!
对于女人而言,钱和年龄,都是婚姻中的不安全因素!
And now when I graduate, he is worried about my marriage, just because he don't have so much money by a house for me.
而现在,当我毕业后,他又要为我的终生大事着急,以为他现在还没钱给我买一套房子。
Love to bi, marriage make people numb. Experience a fall in love like to eat chocolate, even if you don't have to pay for chocolate, also have to pay money to lose weight.
爱情让人痹,婚姻让人麻木。经历一场恋爱就像吃巧克力,就算你不用付巧克力的钱,也得付减肥的钱。
The young lovers have been trying to put some money aside for their marriage ceremony.
这对年青的恋人一直努力存钱以备举行婚礼时用。
Pressure is one of the woman's dowry money box to indicate that the woman, family circumstances well-off, also for the bride the marriage of their beloved items.
压钱箱是女方的嫁妆之一,以表明女方家境的殷实,也用于新娘婚后收藏心爱的物品。
The young lovers have been trying to put some money aside for their marriage ceremony.
年青的恋人一直努力存钱以备举行婚礼时用。
She only thought the marriage was impeded for want of money and position.
她只认为这桩婚事是由于金钱和地位才受阻的。
We live in a civilized society, for our generation, love and marriage is free and equal. However, the society, which Heathcliff lives, is status and money are first.
我们生活在文明的社会,对于我们这一代,爱情和婚姻是自由和平等的,然而,希斯·克里夫所生活的社会,却是一个身份第一、金钱至上的社会。
A few years later, the noble's daughters were all at the age of marriage. This made the noble even sadder because he didn't have money to buy dowry for his daughters.
一晃几年过去,女儿们陆续到了出嫁的年龄,父亲却变得更加沮丧,因为他没钱给女儿们买嫁妆。
The novel also reflected the author oneself's marriage view: it is wrong to marry for the property, money and position.
这本小说也反映了作者自己的婚恋观:那就错了结婚的财产、金钱和地位。
Marriage must have a house, Beijing's housing prices may be, depends on our own income, is likely to last more than a decade and then save enough money for the down payment.
结婚得有房子,可北京的房价,全凭我们自己的收入,可能还要再攒上十年以上才够付首期。
And proposes to give them money for marriage room.
并提出给他们补婚房钱。
And proposes to give them money for marriage room.
并提出给他们补婚房钱。
应用推荐