James Dean, he was cool. The Marlboro Man just looked kinda nancy-boy dying of cancer.
詹姆斯迪恩的确是酷,但Marlboro Man死于癌症则看来有点儿娘娘腔儿。
Smoking causes death: it made us all a little sensitive when the Marlboro Man got lung cancer.
吸烟导致死亡:当我们知道Marlboro Man 身患肺癌时都有些许受创。
The aim of the marlboro Man campaign was primarily to get men smoking filtered marlboro cigarettes.
万宝路牛仔运动的目的主要是让男性吸带有滤嘴的万宝路香烟。
Before the Marlboro Man campaign began, "real men" didn't smoke cigarettes with filters - they were for women.
在万宝路牛仔运动开始之前,“真正的男人”不吸带有滤嘴的香烟——它们是为女性设计的。
The Marlboro man is probably the best example of the attractively rugged aura surrounding sun-squinted eyes in a man.
“万宝路牛仔”可能就是最好的例子:太阳下眯缝着的眼睛同时四周散发出硬朗的气质。
Where the Marlboro Man juggled cigarettes with a coiled lasso or a horse, Mr Landers tended to kick about in New England snow.
在万宝路男人用一条盘绕的套索或一匹马耍弄香烟之处,兰德斯先生则往往是在新英格兰的雪中游荡。
The Marlboro Man, meanwhile, master of wild beast and wild country, seems too far-fetched and preposterous even for advertising.
同时,万宝路男人,野兽征服者和野蛮的荒野,看似太牵强荒谬,甚至有点做广告的意味。
After years of coming in through the imported route, the "Marlboro Man", as its quintessential mascot is known, has now made India too his country.
经过多年从进口渠道进入后,“万宝路人”,如典型的吉祥物一样众所周知,现在已经把印度变成了它的国度。
Swedish Match is selling moist snuff under its Red Man chewing-tobacco brand in the U. S. to spur sales and compete with Altria, which is testing sales of snuff under its Marlboro cigarette trademark.
瑞典火柴在美国销售红人嚼烟这种湿鼻烟,用来刺激销售并且同试销万宝路卷烟品牌的鼻烟产品的奥驰亚进行竞争。
Swedish Match is selling moist snuff under its Red Man chewing-tobacco brand in the U. S. to spur sales and compete with Altria, which is testing sales of snuff under its Marlboro cigarette trademark.
瑞典火柴在美国销售红人嚼烟这种湿鼻烟,用来刺激销售并且同试销万宝路卷烟品牌的鼻烟产品的奥驰亚进行竞争。
应用推荐