THE wedding took place recently of Linda Bran and Mark Shields.
琳达·希兰和马克·谢尔兹最近举行了婚礼。
The problem was that McGovern began to talk at 2:48 a.m., or prime time in Samoa, as the humorist Mark Shields quipped.
问题是,麦戈文到了凌晨2点48分才开始演讲,按照幽默作家马克.谢尔德的说法,那是萨摩亚的黄金时间。
Mark Shields, a British detective who was Jamaica's deputy police-commissioner until August, recently said that he no longer believes the force can be reformed.
英国侦探马克·希尔兹曾在今年八月前担任牙买加副总警监。他近期表示不再相信能够改良警察队伍。
Columnist Mark Shields says that everyone now knows that when you do something terribly wrong and are caught at it, the first rule of damage control is to get the truth out as soon as possible.
专栏作家者马克·谢尔兹(Mark Shields,注6)宣称:当每个人都知道你犯了大错,而且当场事发的时候,控制损失首要原则是尽可能迅速地说出真相。
Britain woman, Pat Higgins, 56 - who has been branded "man-eater" held her ninth wedding ceremony in Shields, Tyne and Wear, on 28th, May. The groom is 32 years her junior, Mark Sanderson.
被称作“少男杀手”的56岁英国妇人帕特·希金斯于当地时间5月28日在英国泰恩威尔郡再次披上了婚纱,举行了自己的第九次婚礼,新郎是比她小32岁的安德森。
A Britain woman, Pat Higgins, 56 - who has been branded "man-eater" held her ninth wedding ceremony in Shields, Tyne and Wear, on 28th, May. The groom is 32 years her junior, Mark Sanderson.
被称作“少男杀手”的56岁英国妇人帕特·希金斯于当地时间5月28日在英国泰恩威尔郡再次披上了婚纱,举行了自己的第九次婚礼,新郎是比她小32岁的安德森。
A Britain woman, Pat Higgins, 56 - who has been branded "man-eater" held her ninth wedding ceremony in Shields, Tyne and Wear, on 28th, May. The groom is 32 years her junior, Mark Sanderson.
被称作“少男杀手”的56岁英国妇人帕特·希金斯于当地时间5月28日在英国泰恩威尔郡再次披上了婚纱,举行了自己的第九次婚礼,新郎是比她小32岁的安德森。
应用推荐