The company described the Roberts image -- taken by celebrity photographer Mario Testino -- as an "aspirational picture."
公司如此形容了罗伯特所代言的照片:它由著名摄影师拍摄,是一张非常有震撼力的照片。
In the campaign, shot by world famous photographer Mario Testino, the young model poses alongside Edie and Charlie France, who wear matching coats.
时装秀活动中,在世界著名摄影师马里奥“特斯·蒂诺的镜头前,这位年纪轻轻的小模特与穿着相搭的伊迪和查理”弗兰斯一道摆出各种姿势。
Prince William and Kate Middleton have released official photographs to mark their engagement taken by celebrated fashion photographer Mario Testino.
英国威廉王子和准王妃凯特“米德尔顿日前宣布了由闻名时尚摄影师马里奥”泰斯蒂诺拍摄的官方订婚照。
Prince William and Kate Middleton have released official photographs to mark their engagement, taken by celebrated fashion photographer Mario Testino.
英国威廉王子和准王妃凯特·米德尔顿日前公布了由著名时尚摄影师马里奥·泰斯蒂诺拍摄的官方订婚照。
But even with the Mario Testino relationship, it is not clear when this will happen. The Palace must approve it, and they are very protective of Kate.
尽管有马利奥的关系在,但王妃何时会登上时尚杂志封面还是个未知数,因为这必须要得到皇室的批准,而皇室显然很保护凯特这位新王妃。
Prince William and Kate Middleton have released official photographs to mark their engagement, taken by celebrated 1 fashion photographer Mario Testino.
英国威廉王子和准王妃凯特·米德尔顿日前公布了由著名时尚摄影师马里奥·泰斯蒂诺拍摄的官方订婚照。
Nearly a month after announcing their engagement, Prince William and Kate Middleton released two official portraits, taken by famed fashion photographer Mario Testino.
在威廉王子和凯特·米德尔顿宣布婚约后的一个月,两人发布了两张正式照片,这两张照片都是由时尚摄影师Mario Testino拍摄的。
There’s Georgia May Jagger, photographed by Mario Testino for Versace, evidently at the moment she fell backward over a purple velvet chair and landed on a white fur blanket.
GeorgiaMay Jagger,在Mario Testino为范思哲拍摄的广告中,很明显的向后躺在铺有白色皮毛的紫色天鹅绒椅子上。
Soul singer Joss Stone, who performed at the Concert for Diana at Wembley in 2007, also gets the nod, as does photographer Mario Testino, who took the couple's official engagement portrait.
心灵歌手Joss Stone曾在2007年在温布利纪念戴安娜王妃的音乐会上表演过,也收到了邀请。还有为这对新人婚礼订婚仪式摄影的摄影师Mario Testino也在名单上。
Prince William and Kate Middleton have released official photographs to mark their engagement taken by celebrated fashion photographer Mario Testino. Testino described the couple as "br..."
英国威廉王子和准王妃凯特“米德尔顿日前宣布了由闻名时尚摄影师马里奥”泰斯蒂诺拍摄的官方订婚照。
A Clarence House spokesman said: "Prince William has worked with Mario Testino on many occasions before, and so the couple decided that he was the right choice for such an important portrait."
克拉伦斯王府(译者注:查尔斯王储官方居所)的一位发言人说:“马里奥•泰斯蒂诺曾多次为威廉王子拍照,因此威廉王子和凯特确信他是拍摄订婚照的最合适人选。”
A Clarence House spokesman said: "Prince William has worked with Mario Testino on many occasions before, and so the couple decided that he was the right choice for such an important portrait."
克拉伦斯王府(译者注:查尔斯王储官方居所)的一位发言人说:“马里奥•泰斯蒂诺曾多次为威廉王子拍照,因此威廉王子和凯特确信他是拍摄订婚照的最合适人选。”
应用推荐