The good news is, women are more likely than men to take charge of their stress and manage it, the American Psychological Association reports.
好消息是,美国心理学会报告称,女性比男性更有可能控制自己的压力并加以管理。
Several gender studies have pointed out that women behave and manage differently to men.
数个关于性别方面的研究指出,女性的行为和管理方式不同于男性。
Maybe the old men will manage to control their succession.
或许这些老者将成功控制其继承问题。
But I do usually manage a lump in the throat and that film of moisture over the eyes that men have in their emotional armoury.
但我却常常感到喉咙哽咽,眼睛被男人特有的一层薄薄的湿气所模糊。
Men manage in just 83.6 seconds.
而男性只需83.6秒。
Also, the ability to depend on a significant other cuts down on overall stress and makes work-life balance easier to manage, for men and women alike.
此外,有至关重要的另一半可以依靠,能够减少总体压力,更容易实现工作生活平衡,不论对男性还是女性均是如此。
We could barely manage to spare a few men for ploughing.
我们只能勉强匀出几个人来耕地。
Believe me, with alcohol in their blood, men manage even stupider thoughts than when they're sober!
相信我,在他们的血液中酒精、男子管理比当他们清醒的思想甚至笨!
Many men with fame manage money for their homes or their companies.
很多有名望的男士都为他们的家或者公司理财。
But it is not ultimately a 'woman's issue' – we need to beinnovative about how to manage the workplace for both men andwomen, " says Mr Elvin."
但这最终不是一个‘女性问题’,我们需要表现出创新性,同时为男性和女性管理好工作场所。
What was it like for the men who had to fight their way ashore here - and how did they manage to win when so much seemed to go so wrong?
盟军杀出血路来登陆的情景究竟是怎样的?在许多情况似乎出错了的当时,盟军又是如何设法夺取胜利的?
As usual, the female colleagues over ordered and did not manage some plates... Men got extra food at last. All stuffed back to office!
一如往常,女同事们点了太多的食物,到最后男生就有口福了(吃剩下的食物,还叫有口福?)…总之全部人都满“肚”而归。
We could barely manage to spare a few men for ploughing.
我们只能勉强省出几个人来耕地。
Men tended to attribute their fall to large quantities of food like curries, beer and fast food. Women spoke of emotional eating as a way to manage both negative and positive changes.
男人一般用暴食咖喱饭、啤酒和快餐等来缓解失落,女人在遇到好的或坏的生活变故时通常都喜欢情绪性进食。
Men tended to attribute their fall to large quantities of food like curries, beer and fast food. Women spoke of emotional eating as a way to manage both negative and positive changes.
男人一般用暴食咖喱饭、啤酒和快餐等来缓解失落,女人在遇到好的或坏的生活变故时通常都喜欢情绪性进食。
应用推荐