I once went out with a French man.
我曾与一个法国人恋爱过。
"For us", he said, "every man and woman of French nationality is French."
“对我们来说,”他说,“每一个法国国籍的男人和女人都是法国人。”
In the early 1830s, the man who invented a new kind of camera was Daguerre, also French.
在19世纪30年代早期,达盖尔发明了一种新型照相机,他也是法国人。
No man could occupy his place in French literature.
没有人能够取代他在法国文学中的地位。
Yemeni officials say a rocket attack on a British embassy vehicle in Sana 'a has wounded several people, while a gunman has killed a French man working at an energy facility outside the capital.
也门官员说,英国驻也门首都萨那大使馆的一辆汽车遭到火箭袭击,造成几人受伤。同时一名枪手在首都郊外打死了在一个能源设施工作的一名法国男子。
The French philsophes, Rousseau, Montesquieu, and Voltaire reacted to the social conditions they saw and sought to establish universal rights of man.
法国的哲学家们像是卢梭,孟德斯鸠和伏尔泰都认识到社会现实并尝试着建立人类的普世权利。
Men: Menopause in a man provokes a uniform reaction - he buys aviator glasses, a snazzy French cap and leather driving gloves, and goes shopping for a Porsche.
男人:男人的更年期会引发一致的反应:买飞行眼睛、时髦的法国帽子、皮手套、还会买辆保时捷跑车。
Oh, Soderling is also the only man ever to beat Nadal at the French. No big deal.
索德林还是唯一在法网击败过纳达尔的人。
However, there was one man who spoke French.
还好,有一个人会说法语。
A French friend of his wife's was able to translate the love letter and discover it was written by a man from Mercurol, a town in the French Alps.
他妻子的一位法国朋友翻译了它,这是法国阿尔卑斯山脉mercurol小镇的一个人写的。
During lunch (at a French restaurant, naturally; Lane is no steak man), the young man turns out to be insufferable.
午餐在一家法国餐厅,自然,赖恩是不吃牛肉的,到了后来,赖恩被弗兰妮弄得无法忍受。
(of the 23-man Algerian squad, 17 are French-born.) the team seems to reflect these tensions, with rumours of tribal divisions.
(阿尔及利亚队有23人,其中有17人在法国出生)带着种族分离的谣言,法国队似乎体现了这些紧张态势。
When he is served a plate of Mediterranean vegetable pasta by the charming French chef, he thanks her profusely and leaning towards the Polish man opposite him asks if he would kindly pass the salt?
当一位迷人的法国厨师给他拿来一盘地中海式蔬菜通心粉时,他再三感谢她,然后向对面的波兰人弯下腰,问他:能不能帮忙把盐拿过来?
The Dutch man spoke French with hardly any accent.
这个荷兰人说法语几乎不带任何口音。
她嫁给了一个法国人。
Thee Dutch man spoke French with hardly any accent.
这个荷兰人说法语几乎不带任何口音。
It's often tough for young women to find a good man in the modern world, but a French dating site has found a novel way to bring potential couples together.
在现代世界,年轻女人想找到一个好男人通常是很难的,但是一家法国约会网站找到了一个新途径,让年轻男女可以有机会走到一起。
French journalist: Inspector, was the killer a man or woman?
法国记者:探长,凶手是一个男人还是一个女人?
The French man fired Los Blancos to Champions League glory the following season.
在随后的赛季法国人跟随皇马获得了冠军联赛冠军。
The French man politely tried to elbow his way toward the bar, excusing himself in English as he went along.
那个法国人礼貌地借过,向栏杆挤过去的同时不断地用英语表达歉意。
As one 19th century French writer put it, "the first day a man is a guest, the second a burden, the third a pest."
如同十九世纪一位法国作家所写的:“第一天是客人,第二天是负担,第三天就是讨厌鬼了。”
On April 10th 1663, Samuel Pepys, diarist and man-about-London, noted that he had enjoyed “a sort of French wine called Ho Bryan that hath a good and most particular taste that I never met with”.
1663年4月10日,赛缪尔•佩皮斯(Samuel Pepys),日记作家和伦敦社交场上的花花公子,记录道他品尝了“一种叫做奥布莱恩(HoBryan)的法国葡萄酒,有着我从未体验过的美妙绝伦的口味”。
Victims include Louis XIV, who died of gangrene and had all his legitimate children die in childhood, and French finance minister Nicolas Fouquet, thought by some to be the real Man in the Iron Mask.
受害者包括死于坏疽的LouisXIV,更恐怖的是他所有的合法继承人都在童年死去。 放过财政大臣NicolasFouquet,据说活在了铁面具之下。
The man who nearly took down the French banking system is on the hook for millennia.
这个把法国银行体系几乎毁于一旦的人将在上千年内难脱干系。
In one tent city in Mianzhu, a 52-year-old man told the French news agency AFP that he had nothing.
在绵竹市的一个帐篷里,52岁的老人告诉法新社记者,他一无所有。
George Washington, she writes, mistook her for the wife of a French man, and praised her excellent English.
她写道,乔治·华盛顿误将她当成了一个法国人的妻子,夸奖她英语很棒。
One man married a woman from the Mauritius Islands that he met through a French pen-pal organization.
一个男人娶了一位来自毛里求斯群岛的女人,他们是通过法国一个笔友组织认识的。
This essay tries to analyze the attitude of the rational value of neo-classical literature in the 17th century in French based on the relationship between man and the world.
文章立足于人与世界关系的维度,分析了17世纪法国新古典主义文学的理性价值立场及其艺术得失。
This essay tries to analyze the attitude of the rational value of neo-classical literature in the 17th century in French based on the relationship between man and the world.
文章立足于人与世界关系的维度,分析了17世纪法国新古典主义文学的理性价值立场及其艺术得失。
应用推荐