Malaysia was the least affected, with the food inflation rate at a shade below 5 per cent over the course of this year.
马来西亚是受到影响最少的,一年中粮食的通胀率维持在5 %以下。
The fake email offers - in exchange for RM1, 000 -"food, airfare, lodging in Malaysia and the chance to audition for parts before Chan, Louis Koo and Michael Hui, his fellow stars from Rob-B-Hood."
该虚假电子邮件中说明需要为试镜过程中的食物,机票,马拉西亚的住宿费和试镜中与成龙,古天乐 许冠文及其他《宝贝计划》剧组影星同台的机会支付1000人民币。
Malaysia has great traditional food.
马来西亚的传统食物很不错。
In Malaysia or Singapore, you can find a wide range of delicious and cheap food at hawker stands.
在马来西亚或新加坡,你可以在小贩档找到很多不同种类的廉价美食。
Ipoh, Malaysia - Around 200 kilometers north of Kuala Lumpur, the former British colonial city is now a foodie destination, where local street food and boutique cafes abound.
马来西亚,怡保——位于吉隆坡以北约200公里,从前的英国殖民城市已成为美食胜地,遍布着当地的街头小吃和精品咖啡馆。
Malaysia: the groom's gifts to the bride are delivered to her home by costumed children in a noisy procession, carrying lavish trays of food and currency folded into animal or flower shapes.
马来西亚新郎赠送给新娘的礼物由盛装打扮的孩子们组成的热闹队伍送过去,孩子们捧着许多盛有食物和用钱折叠成的动物和花卉形状的托盘。
Since boric acid in rice noodles sold in Malaysia was linked to the deaths of 13 children in 1988, the country has tried to clamp down on the use of the chemical in food.
在1988年,马来西亚出售的含有硼酸的米粉导致13名儿童死亡。 这一事件之后,该国就一直努力打击在食品中添加硼酸盐的做法。
Using your left hand: in Thailand, India, Malaysia, Indonesia and Arabian countries, it is a taboo to take food, touch others or pass things with left hand. That seems an insult to others.
左手忌:在泰国、印度、马来西亚、印尼和阿拉伯国家,忌讳用左手拿食物、接触别人或给别人传递东西,这将被别人误会是轻蔑。
Through its subsidiary in Malaysia, the Group donates dog food to animal shelters.
该集团通过其在马来西亚的子公司,捐赠狗粮给动物庇护所。
McDonalds has successful stamp its mark especially in Asian countries like Japan, Thailand, and Malaysia where it has monopolized the fast food industry.
尤其是在亚洲的日本,泰国和马来西亚,麦当劳就是一个成功的典范,它几乎垄断了这些地方的快餐产业。
Sharing the same plate of food is a unique tradition during the Lunar New Year for Chinese people in Malaysia. New to the custom, ethnic Malay woman Mrs. Hassan is feeling the festive atmosphere.
捞生是马来西亚华人独特的传统习俗,这样的动作,让第一次参与的马来阿嬷同贺新年,气氛乐融融。
No. 6: Ipoh, Malaysia-Around 200 kilometers north of Kuala Lumpur, the former British colonial city is now afoodie destination, where local street food and boutique cafes around.
马来西亚怡保——怡保位于吉隆坡北部约200公里处,从前是英国的殖民地,如今却是美食家的天堂,那里既有当地路边小吃,也有精致的咖啡馆。
Letter from Food Safety and Quality Division, Ministry of Health Malaysia. Categorized asfood and no MAL number is required.
卫生部食物安全及品质管制的公文此产品归类为食品而不需MAL编号。
Letter from Food Safety and Quality Division, Ministry of Health Malaysia. Categorized asfood and no MAL number is required.
卫生部食物安全及品质管制的公文此产品归类为食品而不需MAL编号。
应用推荐