Making meat out of plants uses less water and land than raising animals for meat.
从植物中提取肉类所消耗的水和土地比饲养肉食动物要少。
Sunlight reflecting off the water gives these caves their blue hue, making them popular for boating and diving.
海水反射的阳光使这些洞穴呈现出蓝色,使它们成为划船和潜水的好去处。
The sounds bounce off them and the lower jaw captures the returning sounds, making it possible for the dolphin to sense what's in the surrounding water and decide where to swim.
声音从它们那里折射,下颌捕捉到返回的声音,使海豚能够感受到周围水域中有什么,并决定游向哪里。
Trees need more water as temperatures rise, but the prolonged droughts have robbed them of moisture, making whole forests easily cleared of trees and turned into farmland.
随着温度的升高,树木需要更多的水,但是长期的干旱剥夺了它们的水分,使得整片森林很容易被砍伐,变成了农田。
The process of making wine is to crush the root of the tree, soak it in water, and use a cloth to twist the juice.
制作酒的程序是把这个树根碾碎,泡在水里,用布来拧出汁液。
There are laws against littering and against making the air and water dirty.
法律禁止乱扔垃圾,禁止污染空气和水。
The ships had nine decks, and White Star Line decided to focus on making them the most luxurious ships on the water.
这些船有九层甲板,白星航运公司决定致力于将其打造成水上最豪华的船只。
The area of wetlands in China has become larger over the past five years, growing by 202,600 hectares and making a great contribution to water quality and environmental protection.
5年来,中国湿地面积增加了20.26万公顷,为水质和环境保护做出了重要贡献。
The big problem in the Pangani is that water is running out. And climate change is making this worse.
潘加尼河的大问题是它的水就要流干了,而气候变化让这种情况愈发严重。
In many areas of the country, growing populations and limited nearby water supplies are making water a scarce (and expensive) commodity.
在这个国家的不同地区,人口增多与水供应不足使水变成稀缺昂贵的商品。
Her seat slides forward and back on tracks in the center of the cockpit, which increases the OARS 'Angle of attack as they enter the water — making each stroke longer and more efficient.
她的座椅下面有个轨道,因此座椅可以前后滑动,这样在桨入水时可以增大它们的迎角,使每一次划船时桨在水中停留的时间更长,从而更有效率。
Some of this carbon dioxide is absorbed by ocean water, altering the proportion of hydrogen and carbonate ions, and making the water more acidic.
一些二氧化碳会被海水吸收,改变海水中氢和碳酸盐离子的比例,使得海水酸化。
The rising prices of daily necessities, including food, water, gas and electricity, are also making grads pinch every penny to make ends meet.
而包括食品、水电煤气等生活必需品的价格上涨,也使大学毕业生们不得不精打细算每一分花销,以保持收支平衡。
Any water that's left behind will oversteep the leaves, making your next batch overly tannic and bitter.
不然剩余的茶水会过度浸泡茶叶,浸出过多鞣酸,使得下一壶茶水变苦。
And if you've managed to build a fire, you can now boil the water, making it safer to drink.
如果你能生起一堆火,就能把水烧开,然后就可以放心饮用了。
You've got one button for making coffee, and you pour the water in.
你按下制作咖啡的键,再加些水。
By making small circles with each part of your body, water is re-introduced between the sand and clay particles, reducing the density and making it easier for someone to heave you out.
全身小幅度转圈,水会重新流入沙和粘土颗粒之间,从而减小流沙密度,让别人容易将你拉出来。
It is emitted through smokestacks and deposited in rain and snow, often making its way into the water.
烟囱排放及雨雪沉积后,汞常常进入水中。
It is a wise choice to carry an extra quart of oil, a gallon of gas, and a gallon of water in your car when making a road trip.
自驾游时在车里多放一夸脱油、一加仑汽油、一加仑水是一个明智之举。
For example, inthe morning they must think of how to get work, making food, washingclothes, getting fresh water, and taking kids to school among otherthings.
例如,早上起床后,他们必须想着怎样找工作、做饭、洗衣服、找洁净食水和带小孩子上学,全部是从文化和生活状况观点出发,强调在过活,至于细节在如此社会氛围下只是奢侈品;
Making difficult policy choices now will allow water to continue to provide services, livelihoods, jobs and environmental benefits for the future.
目前作出困难的政策选择就有可能在将来继续用水提供服务、生计、就业和环境收益。
Doing so would leave the city braided with waterways, making it more pleasant and restoring a more natural water flow into the Cuyahoga River.
这样做可以让城市的水道编织起来,让人更愉快的是它还可以让水恢复自然状态,最后流入凯霍加河。
In the afternoon the running water was making huge noises like thunder. And the moment we stepped out to safety, the factory was submerged under water.
下午,流水发出如雷般巨大的响声。当我们逃出到安全地方那一刻,整个工厂就淹没在水中了。
One advantage with silk, Dr. Omenetto said, is that the process of making films or other structures is "green" - water-based and at low temperatures.
奥门内托表示,丝的一大优势在于用它生产薄膜或其他结构的过程是“环保”的——水基再加上低温。
The system USES the heat from waste gases produced in the kiln during the cement-making process both to dry the cement and to heat water in a boiler that drives a turbine to produce electricity.
这套设备利用了水泥窑在生产时排放出的废气中的热量,通过热交换的原理,既晾干了水泥熟料,又加热了锅炉里的水,从而形成水蒸气,最后推动涡轮转动发电。
They water shoots up and can act as a drinking fountain, while making it easy to wash one's hair.
它们将水向上喷,而当你想洗头是会发现这很容易,因为它像一台自动饮水机工作。
Many countries are also managing water resources more efficiently by decentralizing water decision-making, and even privatizing irrigation (Morocco).
许多国家还通过水务决策的分散化甚至灌溉的私有化(摩洛哥)来提高效率。
Many countries are also managing water resources more efficiently by decentralizing water decision-making, and even privatizing irrigation (Morocco).
许多国家还通过水务决策的分散化甚至灌溉的私有化(摩洛哥)来提高效率。
应用推荐