All work, no play makes Jack a dull boy.
不会休息就不会工作。或只工作不玩耍,聪明杰克也变傻。
All work and no play makes Jack a doll dog.
只工作没游戏,使人乏味没生气。
All work and no play makes Jack a dull boy.
(谚)只工作不玩耍,聪明杰克也变傻。
All work and no play makes Jack a dull boy.
只工作不娱乐会使人愚钝。
As the saying goes, "All work and no play makes Jack a dull boy."
俗话说,“只工作不玩耍,聪明的孩子会变傻杰克。”
How do you like the proverb all work and no play makes Jack a doll boy?
你觉得只会工作不玩耍,聪明才子也变傻这句话怎么样?
Our English teacher told US that all work no play makes Jack a dull boy.
我们的英语老师告诉我们只顾学习不休息,聪明的孩子也变傻。
How does she like the proverb all work and no play makes Jack a doll boy?
她觉得只会工作不玩耍,聪明才子也变傻这句话怎么样?
In his letter, he mentioned that all work and no play makes Jack a dull boy.
他在来信中提到,只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻。
One day I asked him, "Don't you know that all work and no play makes Jack a dull boy?"
有一天我问他:“难道你不知道'只工作不游戏,杰克变成小傻瓜'吗?”
Just as a popular English proverb goes: " all work and no play makes Jack a dull boy."
正如一则常用英语谚语所说:“只学习不玩耍,聪明孩子也变傻。”
Yes! because only work simply no play makes Jack a dull girl! as the English saying goes.
是的,由于你们英语的俗语说“只工作不玩耍,听说英语学习资料。聪明孩子也变傻”嘛。
In English, people say, "All work and no play makes Jack a dull boy. "If that is true, there are a lot of dull people in the world.
在英语的人,说:“只会学习不会玩,聪明小孩也会变傻“如果那是真的,有很多傻人活在这个世界上。
You always work too hard, Jim. As the saying goes, all work and no play makes Jack a dull boy. You should spare some time for a rest.
吉姆,你总是那么用功。俗话说:只工作不娱乐,聪明孩子也变傻。你应该留点时间休息一下。
Diversification can make person's point of view, and too long time fresh delving into a narrow field is easily makes jack a dull boy.
多样化会使人的观点新鲜,而过于长时间钻研一个狭窄的领域则易使人愚钝。
College Success is More than Academics I realized the saying that "all work and no play makes Jack a dull boy" really holds true at the college level.
我认识的他说:“所有的工作不玩耍,杰克钝痛男孩”真的如此学院的水平。
If firmer evidence emerges that all work and no play makes Jack a dull-sighted boy, parents and educationalists will have to examine changing the balance.
如果有更切实的证据表明只工作不玩耍,就会变得近视,那么家长和教育家就需要研究一下如何调整两者的平衡了。
There is a saying that all work no play makes Jack a dull, it tells people they should find the amusement sometimes, people just can't work all the time, even the machine needs to take a break.
有一句话说,只有工作没有娱乐会让人变傻,这告诉人们应该时而找些乐子,不能一直工作,即使是机器也需要休息。
To set a trap Tony makes sure he is within earshot of Jamey when he tells Milo that Jack did swap the key card.
托尼告诉麦洛,杰克的确换掉了那张钥匙卡,为了设置一个圈套,托尼故意让杰米听到了他和麦洛的这番对话。
To set a trap, Tony makes sure he is within earshot of Jamey when he tells Milo that Jack did swap the key card.
托尼告诉麦洛,杰克的确换掉了那张钥匙卡,为了设置一个圈套,托尼故意让杰米听到了他和麦洛的这番对话。
They feel interesting, which in turn makes them think that you're interesting, " says Jack A. Jones, Ph.D., a professor of communications at the University of Illinois at Chicago.
他们觉得很有趣,同样的也会认为你很有意思”芝加哥的伊利诺伊州大学教授,博士生,杰克·约翰说。
Jack makes a phone call to Palmer.
杰克打电话给帕默。
Some day, Jack makes a mistake, he forgets to notice his aunt the important information.
有一天,杰克犯了一个错误,他忘了通知他姑姑有关重要的信息。
Mom thinks that her marrying out of the Anglo race makes her a liberal. "When Jack and I met, " she still tells people, "there were laws against mixed marriages. We broke the law for love.
妈妈觉得她在盎格鲁种族之外的婚嫁使得她成了一个自由党人,“在杰克和我相遇时,”她一直在告诉人们,“还有着禁止种族间通婚的法律呢,我们为爱情冲破了法律。”
Mom thinks that her marrying out of the Anglo race makes her a liberal. "When Jack and I met, " she still tells people, "there were laws against mixed marriages. We broke the law for love.
妈妈觉得她在盎格鲁种族之外的婚嫁使得她成了一个自由党人,“在杰克和我相遇时,”她一直在告诉人们,“还有着禁止种族间通婚的法律呢,我们为爱情冲破了法律。”
应用推荐