Now he wants to give others a chance to make their mark.
现在,他想给他人一个名留青史的机会。
To be sure, many companies still see CCTV as a place to make their mark.
诚然,很多公司仍将央视视为一个可以帮助其扬名的地方。
Brazilian and Russian multinationals are also starting to make their mark.
巴西和俄国的跨国公司也在攻城掠地。
That was when the Thais started to make their mark on the tennis world and a press room full of journalists sighed as one.
此时,网球界正值泰国人开始榜上有名,招致新闻中心里满屋子的新闻者都一致叹息。
It has also set up an academy system that has helped foster talented young riders, who are now beginning to make their mark.
协会还建立了院校体系,着力培养天才型的年轻骑手,时至今日,已经开始崭露头角。
Graduate and senior undergraduate students looking to make their mark in this field of the future will also find it most instructive.
指望在将来的这个领域成名的毕业生和高级大学本科生也将发现它非常传授知识。
Yet no bank has established a fully integrated investment-banking model in Asia, which means all comers have a chance to make their mark.
但是没有一家银行在亚洲建立了一个完整的投资银行模式,这也就是说所有这些来到这些地区的银行都可能成为一个先行者。
If you want impetuous and rash and someone to make their mark on the game, and their opponents, this fire-brand will give you what you crave.
如果你有那种在场上甚至对手身上留下印记的冲动,那红色这个煽动者会给你你所想要的东西。
The eventual strength and stability of the British economy was helpful to firms like his that were trying to make their mark in this globalised business.
英国经济持续的强势和稳定对于他们这种想要在国际化的经济中取得一席之地的公司是有帮助的。
The international break isn't just for established stars - United have a clutch of up-and-coming youngsters looking to make their mark on the world stage.
打国家队不光是成名球星的任务,曼联几个冒尖的年轻球员正在努力在国际舞台上闪光。
With fewer Old Masters or Impressionist paintings coming on to the market, many of these institutions have focused on buying dramatic contemporary work to make their mark.
如今的艺术市场越来越少有早期绘画大师的作品或印象派的绘画,许多博物馆机构则集中精力购买超凡的当代作品来使自己一鸣惊人。
As his more than 1,250 registered get make their mark in the show ring and are adored by countless Arabian enthusiasts around the world, the legend of Magnum Psyche continues.
他超过1,250注册获得使他们在展示环标志,是由世界各地的无数阿拉伯爱好者崇拜,万能琪的传奇仍在继续。
At a time when capital is sorely sought-after, China has the largest pool of foreign currency reserves in the world and a procession of companies eager to make their mark in the world.
在资本备受欢迎之际,中国拥有全球最庞大的外汇储备,大批企业渴望在国际上扬名。
Few are rushing to judgment ahead of the shows, but if the Texan designer's successors fail to make their mark with their first collections, Mr Weinberg's own job could soon be on the line.
在时装展之前,没有多少人匆忙下结论。不过,德州设计师迪梭的继任者如果不能在首次时装展上一炮打响,不用多久,文伯格本人的饭碗都有可能不保。
Anyone looking to make their mark using the traditional characters of Japanese calligraphy will find the course run by the Women's Association of Kyoto simultaneously frustrating and rewarding.
想用日本书法的字体来扬名的人们会发现京都妇女会举办的书法课程既有益又让人沮丧。
They want to be recognized and rewarded for their accomplishments, and, at the same time, most employees want feedback if their performance is missing the mark so they can make changes as appropriate.
他们希望在取得成就时能够表彰与奖励,同时大多数员工也希望自己在失落目标时获得反馈,这样他们就可以做出适当的改变。
No memorial will mark their burial, though the roots of cottonwoods, willows, and palms may occasionally make note of their presence.
没人会记得它们埋葬在这里,尽管三角叶杨、柳树和棕榈树的根茎或许偶尔会发现它们的存在。
Once you have the information, make notes. Document your sources, and mark any discrepancies in their versions of the story.
当你掌握了这些信息,请记得把它们记下来。然后把它们写进文档,记录这些信息不同版本的差异。
Make an entry in your diary after putting on each trade, paste up the charts, mark up their signals, and write down your reasons for going long or short.
每次进场时,在你的日记本上记下来,贴上图表,标记信号,写下你做多或做空的理由。
Generally speaking, very few of those who were born with a silver spoon in their mouths will make the mark.
一般说来,生在富贵人家的孩子很少有什么出息。
In these "pockets", as they are called, Indian and Chinese border guards circle each other endlessly while littering the Himalayan hillsides-as dogs mark lampposts-to make their presence known.
按照他们的称呼,在这些“口袋”里,印度和中国的边境哨所轮流的一个挨着一个的散布在喜马拉雅的山坡之中-就好象犬牙交错的街灯-标注着他们的存在。
A Bulgarian woman grieves for her youngest son, who was murdered shortly after he left their village to make his mark in the capital.
一位保加利亚妇女在为她的小儿子伤心。他离开家乡到首都去寻找自己的成功之后不久就被谋杀了。
A Bulgarian woman grieves for her youngest son, who was murdered shortly after he left their village to make his mark in the capital.
一位保加利亚妇女在为她的小儿子伤心。他离开家乡到首都去寻找自己的成功之后不久就被谋杀了。
应用推荐