However, some scientists think although we can make robots move like people, it will be difficult to make them really think like a human.
然而,一些科学家认为,虽然我们可以让机器人像人一样行动,但却很难让它们真正地像人一样思考。
Machines such as these take researchers into the field of socialised robotics: how to make robots act in a way that does not scare or offend individuals.
诸如此类的机器促使研究人员步入了机器人社会化的领域:即,如何让机器人以一种既不会吓到或冒犯到别人的方式行动。
In India, scientists make robots that look like snakes.
在印度,科学家制造出了看起来像蛇的机器人。
Some scientists believe it will be difficult to make robots really think like a human.
一些科学家认为,要让机器人真正像人类一样思考是很困难的。
We sell virtual dance moves. We make robots.
我们销售虚拟的舞蹈动作,我们制造机器人。
Scientists are trying to make robots look like people.
科学家正设法使机器人看起来像人。
Scientists are now trying to make robots look like humans.
科学家现在正在努力使得机器人像人类一样。
People began to make robots about several hundred years ago.
人们开始约数百年前开始使用机器人。
Scientists aren't just trying to make robots look like people.
科学家的努力不仅仅是要让机器人看起来像人。
Robot scientists are not just trying to make robots look like people.
研究机器人的科学家们不只是在试图让机器人外观接近人类。
And how to make robots move, so that Leonardo da Vinci is the big headache.
而如何让机器人动起来,才是让达·芬奇大伤脑筋的。
Scientists are now trying to make robots look like people and do the same as us.
科学家正尽力造的机器人看上去像人和像我们一样做相同的事情。
Either way, Japan's biggest automakers are doing what they can to make robots a reality.
无论如何,日本最大的汽车制造商们正尽其所能将机器人变为现实。
Scientists are now trying to make robots look like people and do the same things as us.
科学家如今正尝试制造些看起来象人类并和我们一样做同样的事情的机器人。
Scientists are now trying to make robots look like people, and do the same things as us.
科学家们正尝试做像人一样的机器人,而且会和我们做同样的事。
Jim Little of the University of British Columbia in Canada wants to make robots less clumsy.
加拿大英属哥伦比亚大学的吉姆·利特希望机器人不再那么笨拙。
With this head gear, you could make robots go grab you a beer simply by glancing at the refrigerator.
有了这顶头饰,你只需瞥一眼电冰箱,机器人就会取一瓶啤酒给你。
Although we can make robots move like people, it will be difficult to make them really think like a human.
虽然我们能够使机器人像人们一样活动,但使他们像人们一样思考将是困难的。
” Roboticists can do their best to make robots safe—but they cannot reprogram the behaviour of their human masters.
机器人学家们无疑将尽全力保证机器人的安全性——但是他们可没办法为它们的人类主人的行为重新编程。
In order to make robots more standardized, we choose the standard devices in designing and developing process.
为了使机器人更加标准化,在设计的过程中尽量选择符合国家标准的标准器件。
But researchers have had trouble creating the materials needed to make robots that look and behave like real insects.
但是研究人员在制造使它看起来更像昆虫的材料是遇到一个困难。
The company is involved in a European Union programme to develop technology, such as machine vision, to make robots cleverer.
公司已经加入了欧盟的一项科技计划,开发机器视觉等让机器人更聪明的技术。
However, some scientists believe that although we can make robots move like people, it will be difficult to make them really think like a human.
然而,一些科学家相信,尽管我们能够让机器人象人类一样运动,但让他们象人类一样真正地思考却很困难。
Noel Sharkey, professor of artificial intelligence and robotics at the University of Sheffield said he believed falling costs would soon make robots a realistic option for extremist groups.
谢菲尔德大学人工智能及机器人技术教授诺埃尔·夏基说,他认为由于造价不断降低,不久的将来,机器人将成为极端组织现实可行的选择。
Robots will make cakes in the future.
未来机器人将会做蛋糕。
It sounds as if robots will make many people lose their jobs, but actually they can ease people's burden.
听起来好像机器人会让很多人失去工作,但实际上他们可以减轻人们的负担。
They also hope the robots communicate with humans in the daily life so to make people happier and healthier.
他们还希望机器人能在日常生活中与人类交流,从而使人们更加快乐和健康。
Robots are currently under a two-year trial in Wales which will train "farmbots" to herd, monitor the health of livestock, and make sure there is enough pasture for them to graze on.
目前,威尔士正在对机器人进行为期两年的试验,他们将训练“农场机器人”来放牧、监测牲畜的健康状况,并确保有足够的草场来饲养他们。
Robots' programming could actually make them more trustworthy than humans, because they are not influenced by feelings.
机器人的编程实际上可以使它们比人类更值得信赖,因为它们不受感情的影响。
Robots' programming could actually make them more trustworthy than humans, because they are not influenced by feelings.
机器人的编程实际上可以使它们比人类更值得信赖,因为它们不受感情的影响。
应用推荐