But despite this, I've begun to think love is a more pliable thing than we make it out to be.
但是,尽管如此,我开始认为爱是一件比我们所感觉的更易受影响的事情。
It's a real pity, because true job security isn't as hard to find as people make it out to be.
这实在太可惜了,因为真正的工作保障并不是人们所认为的那么难找到。
Remember, anxiety is normal, but if you work through it you will find that it is not as bad as you make it out to be.
切记,担心是正常的,但如果你克服了它你就会发现,它并非象你想象的那么可怕。
Parkinson's law states the longer amount of time we're given to complete a task, the bigger we'll make it out to be.
帕金森定律表明:只要还有时间,工作就会不断扩展,直到用完所有的时间。
I don't think traveling is as good as you make it out to be. It wastes time, costs a lot, and is invariably exhausting.
我不认为旅行像你理解的那么好。它浪费时间,花费很大并且总是令人精疲力竭。
However, , a recent Career Say article offers career paths for English majors that might not be as dour as some make it out to be.
不过职业规划网站Career 慃Say最近发表的一篇文章为英语专业的学生提供了一些职业道路,好像不像有些人想象的那么沉闷。
While the scenario lends itself easily to our imaginations, the truth is that the drunk-stranger scenario isn't as much of a threat as we make it out to be.
虽然这样的情形很容易配合我们的想象,但是,真实的醉酒陌生人的情形并不是我们说编造出来的具有那么大的威胁。
The University of Waterloo researchers also provide support that parenthood isn't as dreamy as most make it out to be, citing a lower "emotional well-being" from other research.
滑铁卢大学的研究者也提供了证据证明为人父母并不像有些成功父母做的那样美好,同时他们还引用了出自另一个研究的“较低的幸福感觉理论”。
There are groups who see this as a waste of our resources, however, and would point out that global warming is not the problem that many groups and individuals make it out to be.
有团体谁认为这是浪费我们的资源,但是,并会指出,全球变暖是不是问题,许多团体和个人,使出来。
Because ConAgra felt the product would be an impulse purchase, it was important to make the item stand out in the freezer case.
因为康尼格拉集团认为这个产品会是一种冲动消费,所以让其在冷冻餐里脱颖而出非常重要。
Burberry's change of marketing strategy to make a product available as soon as consumers see it on the fashion show did not turn out to be as effective as expected.
博柏利改变了营销策略,让消费者在时装秀上一看到产品就能买到,但结果并没有预期的那么有效。
It worked out well, by making my first move, but there was a lot of groundwork to be put down beforehand that helped me make that move a little bit easier.
我首先迈出第一步很有效,但是事先,我得打下许多基础,以帮助我迈出那一步稍微容易一些。
What I'm saying is, I loved my university because it taught us all to be resourceful and we could make what we wanted out of it.
我想说的是,我爱我的大学,因为大学教会我们所有人变得足智多谋,而且从中得到我们想要的东西。
You must figure out how your company will make money and how to spend it. You must identify what tasks must be done and who will do what.
你们必须完全信任彼此的为人和判断力,弄清楚你们的公司要如何赚钱、如何花钱,确定哪些任务要完成以及由谁来完成。
Some people worry that discovering life elsewhere, especially if it turns out to be in possession of incredible technology, will make us feel small and insignificant.
某些人担心探索别处的生命,尤其是结果发现其拥有难以置信的技术,那将会使我们感到非常的渺小和无足轻重。
Any DBA with permission to access this specific repository location is now be able to check out the project, review it, and make changes.
任何具备权限访问此特定的存储库位置的DBA现在都可以签出项目,审计它并做出更改。
I am afraid you will not be able to make it out, but I hardly know what I have written.
我怕你一定觉得莫明其妙吧,我自己也简直不知道在写些什么。
But finding the cash may anyhow turn out to be relatively simple; the harder part is how to make it produce real change.
但是无论如何,寻求资金其实是比较简单的;困难的地方在于如何使它产生真正的改变。
Most controversially, Japan wanted to be clear that it would not make a new commitment to emissions cuts under the Kyoto protocol after 2012, when its current promise runs out.
最为争议的国家是日本,日本想要搞清楚尽管现在这项保证付诸东流了,协议不会因2012年后签署的京都协议书而签署一项对于减排的新承诺。
Very simple to implement, but it has to be thought out well in advance to make it work.
这实现起来非常简单,但必须事先进行充分的考虑才能正常工作。
And such a scarcity, they suggest, can make it more likely that the leading journals will publish dramatic, but what may ultimately turn out to be incorrect, research.
正是这种人为的稀缺性,他们认为,有可能使这些顶级期刊所发表的非凡成果,最终成为了错误的东西。
The last Fashion Week to be shown at Bryant Park, designers pulled out all of the tricks under their sleeves to make it unforgettable.
最近一次的时装周秀在布莱恩特公园上演,设计师们使出全身手段,想让它令人难忘。
When choosing to purchase fresh seafood be sure and check it out thoroughly to make sure it is fresh.
当我们决定去购买海鲜的时候,一定要彻底的去检查海鲜的品质,以保证我们能够买到新鲜的海鲜。
"The world may be making a mistake, and it may turn out to make things worse rather than better," Mr. Posen said.
“全世界可能正在犯一个错误,结果可能会使事情更糟,而不是更好,”波森先生说。
When we have invested a lot in a choice that turns out to be bad, we're really inept at admitting that it didn't make rational sense.
当我们已经在一个后来被证明错误的选择上投入很多的时候,总是很难承认那其实是不合理的。
But even if that turns out to be too optimistic, both theory and evidence make it reasonable to expect a significant discount from the sticker price.
但是,虽然事情看起来很乐观,现有的理论和证据还是预示着税收收入将有较大幅度的下降。
How are you going to make use of your most creative time if it turns out to be while you're commuting, during your workout, or as you drift off to sleep.
如果是在上下班的车上,在训练中或是慢慢地进入梦乡的情况下,你怎样利用最有创造力的时间呢?
How are you going to make use of your most creative time if it turns out to be while you're commuting, during your workout, or as you drift off to sleep.
如果是在上下班的车上,在训练中或是慢慢地进入梦乡的情况下,你怎样利用最有创造力的时间呢?
应用推荐