Pupils without umbrellas or raincoats crowded in doorways hoping to make it home between showers.
没有雨伞和雨衣的学生挤在门口,希望能在阵雨间隙回家。
如果我们不能按时回家。
We're gonna make it home, right?
我们就要到家了,对吗?
可是我们能把车开回家吗?
你不妨把这儿当作家一样。
I knew you'd make it home in time.
我知道你会及时赶回来的。
Do you think you can make it home for the Spring Festival?
你认为你能赶得上回家过春节吗?
And those who can not make it home would call to send a regards.
赶不回来的也要打电话回家问候长辈亲人。
Some of the food and drink you find there just shouldn't make it home.
这里的有些食物和饮料是不可能在家里烹制的。
It's a green, it's a green, it's a green, green light, make it home.
绿灯了、绿灯了,这是个绿绿的灯,让人回家。
It's getting awfully late and it will be dark before you make it home.
天太晚了,在你们回家之前就要黑了。
Understand that things will be different, and so you shouldn't try to make it home.
理解事情是不一样的,所以你不应该试图营造像家那样的氛围。
Bath brings out the best in invaders, visitors and those who choose to make it home.
巴斯给那些在此宿主的参观者展现最佳的服务。
Thousands of commuters, who were unable to make it home, slept in the streets of Manhattan.
成千上万的乘客由于无法回家而露宿曼哈顿街头。
Or, is this sort of thing always happening and she could just as easily make it home if she tried?
或者这常常发生只是当她一身疲倦地回家时调这个简单的借口应付你?
We would have to drive all night to make it home for Christmas, but we decided we could do it.
我们必须开一整晚的车,才能赶回家过圣诞,但我们觉得可以办得到。
"[The detainees] say, 'They are going to beat us, torture us, we might not make it home,'" she adds.
“囚犯们说,‘他们会殴打,刑讯我们,我们可能会不了家了’”,她接着说。
Structurally they are identical, but each of these high-rise apartments has been adapted to make it home.
在高层公寓里,每套房屋结构一模一样,但每个人的“家”又各不相同。
No matter what happens, tell the world, tell my family that I never stopped fighting to make it home.
无论发生什么,告诉全世界,告诉我的家人,我一直在努力想办法回家。
After telling me I'd never make it home before dark, he invited me to come and stay with him and his family in Tewkesbury.
然后他告诉我,我在天黑之前不用赶着回家,他邀请我去他在修克斯·贝尔的家和他家人待一下。
As we left the office on Wednesday afternoon after the medical teaching, going on the same route (as usual), one of us did not make it home.
当我们上周三下午结束了医疗教学后离开办公室的时候,还是跟往常同样的路线,我们当中的一个人最终没能回家。
For the ones who did make it home — as, eventually, the Pastorius brothers did — the decision was: How do I want to live the rest of my life?
而那些最终生还故乡的人,像帕斯托·利斯兄弟,都面对着一个决定:我的余生该如何度过?
You never know when you're going to sweat through a shirt in the dead of summer or spend the night out and not make it home in time to change.
因为就算在炎热的夏天,万一我们的衬衫完全被汗浸湿,我们也不用担心要回家换一件,然后再出去开始夜生活。
Those that were lucky enough to make it home alive, or without serious injury, found that the price of halibut had collapsed because the market was flooded.
那些有幸全身而退或者受伤不重的人却发现用性命换回来的鱼却买不上价钱,原因只有一个:市场泛滥了。
Chewbacca's heart, however, was firmly rooted on Kashyyyk, and he would always try to make it home for important Wookiee holidays to share with his family.
不过,丘巴卡的心深深扎根于卡西克,他经常回家跟家人一起过重要的伍基人节日。
When neurotic Neal (Steve Martin) is put on the no-fly list at JFK airport in New York City, chances he'll make it home to Chicago for Thanksgiving are slim to none.
神经质的尼尔(史蒂夫·马丁饰)被列入了纽约肯尼迪机场的禁飞名单,一时间,他回芝加哥过感恩节的机会渺茫了。
Families often use messages to communicate with each other about the events of daily life (for example, "I need to work late today, and will be unable to make it home for dinner.")
而家庭成员通常使用短信与彼此交流日常生活中发生的事情(例如,“我今天要加班,不回家吃饭了。”)
I spent a few hours talking with people about what it's like to wait in the rain not knowing if they will make it home for the Spring Festival holiday because of the terrible storms.
我用几个小时与人交谈,想知道在雨中苦等是什么滋味,为什么不留下来过年。
I spent a few hours talking with people about what it's like to wait in the rain not knowing if they will make it home for the Spring Festival holiday because of the terrible storms.
我用几个小时与人交谈,想知道在雨中苦等是什么滋味,为什么不留下来过年。
应用推荐