Policy is policy after all, but you can make an exchange and you can use the credit for your books for next semester.
政策毕竟是政策,但是你可以进行交换,你可以用学分来换取下个学期的书。
He also thinks phones loaded with credit will make many of the payments people use cash for in rich economies.
他还认为,人们在发达国家或地区可以用“装着”信用卡的手机代替现金来进行多次支付。
Credit CARDS make it trivially easy for people to take loans.
信用卡让人们贷款异常便利。
The banks have to promise to make as much available in loans to homeowners and small businesses for the next three years as they did in 2007 at the height of the credit bubble.
银行必须同意,在未来三年,就象在信贷泡沫顶峰时的2007年一样,将尽可能地向家庭和小企业提供贷款。
Bad Piggy Bank -- an SMS-based payment system the company is still testing that will make it possible for users to pay for games without the need to register or use a credit card.
坏小子存钱罐(Bad Piggy Bank):Rovio公司正在测试的一项基于短信服务的支付系统,用户可以使用它支付游戏而无需注册或使用信用卡。
Telling people the cost of using their credit CARDS, in a way they can understand and internalize, levels the playing field and lets each person make an informed, unhindered decision for himself.
以能被人们能够理解和内化的方式,告诉他们使用信用卡的费用,培育良好的市场环境,使得让每个人能为自己的做出明智的、不受羁绊的决定。
Men do far more housework than they are given credit for, according to research that claims women do not notice because their male partners "don't make a fuss".
一项调查称,男性所做的家务活远比他们得到承认的多。女人之所以对他们的贡献“视而不见”,是因为他们不会表功。
Other financial firms had the same problems, and it stood to reason that the credit crisis would wipe their earnings away and make them prime targets for nationalization.
其他金融公司当时也有同样的问题,毫无疑问,信贷危机会抹去它们的盈利,使它们成为国有化的首要目标。
If you have credit from previous schools, make sure to have transcripts sent to your online university and have the counselors check for course equivalency.
如果你在上个学校有学分的话,确保将副本发给你现在的网上大学,然后让导师帮忙转到相同的课程中。
Another proposal would make a tax credit for research and development permanent.
另一项提案是为研发制定固定的税收减免方案。
The legal uncertainty would further hamper the Banks, which would be loath to extend credit for fear they might yet be forced to make depositors whole.
法律上的不确定性将会进一步制约银行,银行将不情愿提供信用贷款,因为它们害怕会被勒令补偿储户。
Visitors could use credit CARDS to make one-time donations or to sign up for recurring monthly contributions.
访客可以使用信用卡进行一次性捐款,或者注册,逐月进行捐款。
He tells of credit card companies that are using similar randomised trials to see which combination of offers and advertising make for the most successful mailshots.
他说信用卡公司也使用类似的随机测试来看哪一种报价和广告的组合能组成最成功的邮件广告。
(Laughter.) Now, Joe Biden rightly deserves a lot of credit for convincing Arlen to make the switch, but Secretary Clinton actually had a lot to do with it too.
(笑声)啊,乔·拜登自然值得备受信赖,可以说服阿伦来做个调换,但国务卿克林顿真的与此有很大的关系。
He also wants to make permanent a tax credit for research and experimentation.
他还想把各企业在研究和实验方面获得的一项税务优惠永久化。
But that argument will be hard to make for as long as stockmarkets are weak, the yen continues to rise and American and European economies remain wracked by credit troubles.
不过只要股市继续疲软,日圆继续上涨,美国和欧洲的经济继续遭受信贷问题的冲击,这种观点就很难站稳脚跟。
When you are at the airport and wanting to pay via a kiosk for checked or excess baggage a phone could make more sense than a credit card.
当你需要在机场柜台支付托运或者超重行李的费用,使用手机进行支付比信用卡更合理。
The European Union, he said, should make bankruptcy procedures less burdensome and make getting credit easier for risk-takers, even those who have failed before.
他认为,欧盟不应该将破产流程设计得像现在这样繁琐,应该让人们更容易获得贷款资助,即使对有过失败经历的人也应该这样。
With credit CARDS, I can review the statements every month and reconcile each line item to my Quicken records to make sure even a few bucks here and there are properly accounted for.
使用信用卡,我可以每个月查阅对账单,使每一条记录都和我的快速记录保持一致来保证每一笔钱都被适当的使用。
But some Mexicans give Slim credit for knowing how to take advantage of the situation and make money.
但是,一些墨西哥人却因为从斯利姆身上知道了如何利用当今的形势以及如何赚钱,而对他大加赞赏。
Of course the first thing is to make sure the Banks are well capitalized, which should lay the ground for future recovery of credit.
当然,首先要确保银行很好地资本化,这应能为今后信贷复苏奠定基础。
Credit card companies make a profit from the fees they charge the store and also from the fees collected from customers who pay for their charges in monthly installments.
信用卡公司向商店收取费用,以及向按月分期付款的客户收取费用,从而获得利润。
And low rates need to be balanced against the fact that tighter credit conditions make it harder for homebuyers to get mortgages.
而且低利率也要同信贷紧缩平衡,后者导致购房者更难获得房贷。
If you make a habit of putting all your purchases on credit CARDS, regardless of whether you can pay your bill in full at the end of the month, you might still be paying for those items in 10 years.
如果你养成了刷卡消费的习惯,不管你能不能在月底还完款,你还是可能为那些东西付10年的帐。
Other requests have included asking for embassy staff to pay a bill when a credit card had "maxed out" and a traveller asking "Can you t ell me how to make my naughty son behave?"
其它怪问题还有,信用卡刷爆了,想让大使馆工作人员付账单,还有一位旅行者问道:“能告诉我怎样才能让我淘气的儿子规矩点儿?”
Wes commented that it's up to entrepreneurs to "make things people are willing to pay for... your ability to rely on credit to grow or experiment is limited by a general lack of confidence."
维斯评论说,这取决于企业家们生产人们愿意买单的东西,能力受到普遍信心缺失的限制,这种能力依赖于增长的信誉或试验。
We can make the invocation to the Credit History module asynchronous by using the correct SCA API for the "service".
我们可以为“服务”使用正确的SCAAPI来对CreditHistory模块进行异步调用。
We can make the invocation to the Credit History module asynchronous by using the correct SCA API for the "service".
我们可以为“服务”使用正确的SCAAPI来对CreditHistory模块进行异步调用。
应用推荐