Because some processing can take a long time, we need multiple processing threads per production line to make sure that a thread is always available to work on the latest measurement.
由于某些处理可能要占用较长的时间,因而需要为每条生产线使用多个处理线程,确保总有一个线程能来处理最新的度量结果。
The finish line is already predetermined. And you make progress one step at a time.
终点线是已经预设的,而且你需要一步一个脚印的前进。
By default, it runs until native memory is exhausted; to make it finish, pass a run time in seconds as a command-line argument.
默认情况下,它会一直运行直到本机内存耗尽;要让它停止,将运行时间(以秒为单位)作为命令行参数传递给它。
Recognising that global warming will make any line based on the watershed of a glacier temporary, the understanding with Austria has for the first time introduced the concept of a movable border.
因为意识到全球变暖将可能在短时期内使得冰川的山脊发生任意变化,在得到奥地利的谅解后,国境谈判中首次引入了移动国界的概念。
Many people find it helpful to make some sort of visual representation of their benchmarks, such as a time-line, so that they can see at a glance how much they've achieved.
许多人发现,这有助于所定目标的外在展现,如时间表,就可直观地看到所得进步。
The service could allow 55,000 people to make a reservation via phone at the same time, saving time and effort waiting in line at ticket windows.
这项服务允许55000个人同时用手机预订车票,既省时间又省的在窗口排队等。
Public interest grew after the opening of a new line between Alice Springs and Darwin, allowing people to make the two-day journey from Adelaide by rail for the first time.
丽斯斯普林斯和达尔文之间的新铁路开辟,人们第一次能够用从阿德莱德乘坐铁路花两天的时间旅行,公众对此很有兴趣。
Public interest grew after the opening of a new line between Alice Springs and Darwin, allowing people to make the two-day journey from Adelaide by rail for the first time.
自从在丽斯斯普林斯和达尔文之间新建了一条铁路线后,人们第一次可以从阿德莱德坐火车进行两日游,这使公众出游的兴趣大增。
If an on-line order has to take a long time to deliver, companies will not make any purchases from the Internet company.
如果一笔在线订单花费很长时间运送,公司将不会再在这家网络购买产品。
Does it make a difference which time line horizon that you use in your analysis, i. e.
你在你的分析中使用的时间范围对结果有影响吗?
Does it make a difference which time line horizon that you use in your analysis, i. e.
时间轴在你的分析中是否会有影响?
Japanese train-travel company Seibu Railway hopes to make a major design leap in time for their 100th anniversary; a new line of fast commuter 1 trains that "blend into the landscape."
日本铁路公司西武铁道株式会社希望在其成立100周年之际,实现设计上的重大跨越,设计一条能“融入沿途风景”的新型快速市郊往返列车。
They are not agile or fast ships. If the enemy decides to make a run for it, ship-of-the-line would have hard time to catch up.
他们并不是敏捷轻快的船只,倘使敌舰决定脱离海战,轻型战列舰很难在第临时间追上。
They are not agile or fast ships. If the enemy decides to make a run for it, ship-of-the-line would have hard time to catch up.
他们并不是敏捷轻快的船只,倘使敌舰决定脱离海战,轻型战列舰很难在第临时间追上。
应用推荐