The good weather helped to make the occasion a resounding success.
好天气帮助这次活动获得了彻底的成功。
It is clearer all the time that, if you are going to do anything, you must make an occasion to do it, and then you are obviously a troublemaker.
很明显,在所有时候,如果你要做任何事,你得创造出一个时机来做,而那样做你会很显然是个找麻烦的人。
An occasion as special as Thanksgiving calls for a show-stopping entree. Make your Turkey a star this year.
像感恩节这样特殊的场合会有展示主菜的表演,这会使你的火鸡成为今年的明星。
They have helped me build a mindset to make the all important first step on more than one occasion.
他们促使我去建立良好的心态,并在很多事情上敢于迈出第一步。
The mouse brain, clearly, does not deal in nuances-a sliver of moldy cheese forgotten on the floor might make for a festive occasion, but it's no Madeleine.
很显然,老鼠的大脑不能区分细微差别,忘记地板上一片发馊的干酪或许值得庆祝,但绝没有那么简单。
Your visit will make the holiday a meaningful and special occasion to remember.
你的到访将会让这个感恩节更有意义,这将是一个难忘的日子。
Others make shopping centers a social occasion, meeting friends to shop and talk.
还有的人将购物中心当作社交场所,在那里与朋友见面、购物并交谈。
Missing a few hours of sleep on occasion isn't the end of the world, because it's easy to make up the sleep with no lasting side effects.
偶尔缺几个小时觉没什么大不了的,因为很容易事后及时补觉而不会有长期的副作用。
I was, on occasion, shocked by what I read, and I learned some things I never knew I never knew, but only once did I make the comment that a line was too crass.
偶尔地,我被我读到的震惊,我知道了也许从不会知道的东西。
The huge crowds, the freezing weather, and the logistical difficulties just seem to make the occasion a bigger adventure.
大群大群的人、在冰冷的天气,还有运送难度,只会让这个场合成为了一次更大的冒险。
Max: you know. It must make it a memorable occasion.
马克斯:你知道。那一定会是一个值得纪念的时刻。
Tradition: In France, a meal is like a ceremony. People relish it and make it's a special occasion.
文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,并将其看作是一种特殊场合。
Tradition: : in France, a meal is like a ceremony. People relish it and make it's a special occasion.
文化传统:在法国,用餐就像是一种仪式。人们享受这一过程,并将其看作是一种特殊场合。 。
Whether your loved one is looking forward to his 40th birthday or is brimming with apprehension, there are ways to make the event a memorable occasion.
无论你的爱人是期盼40岁生日还是对其充满恐惧,总有许多方法可以使这一天成为记忆犹新的时刻。
Sir Walter, indeed, though he had no affection for Anne, and no vanity flattered, to make him really happy on the occasion, was very far from thinking it a bad match for her.
的确,沃尔特爵士虽说并不喜欢安妮,其虚荣心也没有得到满足,因而眼下不会为之真心高兴,但他决不认为这门亲事与安妮不相匹配。
This will be an occasion for us all to make a new start.
这是我们大家重新开始的好机会。
让运动成为你的社交活动。
Glittering stars make a subtle statement of prettiness on any occasion.
闪闪发光的星星让你在任何场合都显得可爱。
Just remember…Enjoy a great Lantern Festival with your Family & Love Ones and make them feel special on this special occasion!
记得喔!在这个这么特别的日记里,跟你的家人和亲爱的人好好享受元宵节喔…让他们觉得很不一样!
That money was from a chest of gold COINS that her father had put together ova an entire life of privation and that she had buried underneath her bed in hopes of a proper occasion to make use of it.
乌苏娜伤心得流了泪。这些钱是从一盒金鱼卫拿出来的,那盒金币由她父亲一生节衣缩食积攒下来,她一直把它埋藏在自个儿床下,想在适当的时刻使用。
Whan an inept remark to make on such a formal occasion.
在如此正式的场合,怎么说这样不恰当的话。
Kenyon and a number of Chelsea executives are out in Seoul to make it a big occasion.
肯扬和一些切尔西的行政人员到了首尔,令这次场面变得更盛大。
You may do so on this occasion, but must not make a practice of it.
这回你可以这样做,但不能经常这样。
This kind of good psychology and quality could make him feel just like a fish in water in most environments, whenever confronting difficulties; he could rise to the occasion.
这种良好的心态和素质可以使他在大多数环境中如鱼得水,即使遇到困难,也能应付自如。
The findings reveal that on occasion the best way to make it through a crisis is to just take a long nap.
该研究显示,有时,躲过灾难的最好方式就是睡个长觉。
There is a lot that goes on behind the scenes to make the annual graduation a memorable occasion!
为了这个难忘的年度庆典,幕后所有的工作人员都付出了太多的汗水与心血!
There is a lot that goes on behind the scenes to make the annual graduation a memorable occasion!
为了这个难忘的年度庆典,幕后所有的工作人员都付出了太多的汗水与心血!
应用推荐