Save as disclosed above, all other material matters shall be approved by simple majority voting of the board.
除上述事项外,其他所有一切重大事宜的决定由董事会简单多数董事赞成通过。
All recent EU treaties have introduced more majority voting: why did we bother, one diplomat asked crossly this week.
最近所有的欧盟条约都已经引入了多数票决的形式。一名外交官本周生气地问道,我们管这些干什么?
Extra power for the European Parliament will combine with majority voting to make it harder for dissenting countries to restrain others.
欧盟议会外的力量会与多数同意这个投票原则一起起作用,使持异议国家很难遏制其他国家。
Given a visual query, the query agent derives a list of potentially similar shape images by searching the hash table using a majority voting algorithm.
给定一个视觉查询,查询代理通过使用多数投票算法对散列表进行搜索,得到一个形状具有潜在相似性的图像表。
Hans-Gert Pöttering, president of the European Parliament, is admirably frank: “If you have majority voting, you can overrule those who don't want to move ahead.”
欧洲议会议长汉斯-格特·珀特林直言不讳的说:“有了多数票决制,你就可以支配那些不愿前进的人。”
Even though it boosts big countries, federalists love Lisbon because it also offers more majority voting, which they think will reduce the ability of dissenters to block new policies.
虽然《里斯本条约》倒向大国,可许多联邦主义者依然拥戴这个条约,因为多数投票制能扫清来自异议者的阻力,有利于通过新措施。
Aiming at improving the classification performance, a combination model of multiple classifier systems is presented, which takes the Sum rule and majority voting as its special cases.
为改进多分类器系统的性能,提出一个多分类器融合模型,该模型将和规则与多数投票作为特例纳入其体系中。
Tests show that, in the best case, the method gives 3% more correct results than the extended history based majority voting algorithm and 15% more than the majority-median voting algorithm.
结果表明,最好的情况下,该算法正确性比扩展的基于历史信息的多数一致算法、多数一致中值法分别提高3%和15%。
Combined with support vector machine (SVM) algorithm, several common approaches to deal with the unbalanced problem were compared, including majority voting, the moving boundary surface, etc.
针对此问题,本研究对结合支持向量机(SVM)算法的几种常用非平衡数据分类方法进行实验比较,包括投票整合分类器和移动分类面等。
Yudhoyono may win an overall majority in next month's election, avoiding the need for a second round of voting in September, polls show.
有民间调查显示,尤多约诺可能会以绝大多数的优势赢得下月举行的大选,避免在九月举行第二轮选举。
Not that South Korea's conspiracy theorists comprise a voting majority.
也不能认为韩国的阴谋理论家们组成了大多数投票人数。
Ignoring the industrial slavery in Athens, the vast majority of the Athenian population was not involved in the voting process and even those who did vote were influenced or coerced at times.
先别管雅典大量的奴仆,就是绝大多数雅典人也没有参与投票;即使投票的人,也会时不时地受到干扰或强迫。
Also, the voting Rights Act has been interpreted to require states to cobble together majority-black voting districts wherever possible.
而且,一直以来选举权法都要求各州团结一切黑人占多数的选举区。
Casino owns 37% of the company and has the option to take a majority of voting rights next year under a previous agreement.
法商Casino拥有巴西经销公司的三成七股份,而根据以前的协议,明年可以选择拿下过半数的投票权。
A two thirds majority in parliamentary procedure requires at least two thirds of the entire membership (as two thirds of those present and voting) vote in favor.
议会议事规则中的三分之二多数是指全体出席及有投票权的代表中的三分之二均投赞成票。
They followed the lead of the majority leader in voting.
选举时他们效法多数党领导人。
Voting during a conference call meeting of the Board is permitted on issues that can normally be voted on at a duly called meeting provided a majority of the Board of Directors is on the call.
只要可以由董事会的大多数成员通过电话会议通常地进行选举的议题,那么在董事电话会议中也是被允许的。
As expected, the bill was passed with a comfortable majority-168 MPs voting in favour and 123 against.
正如预料,这项法案以相对多数通过,168名议员支持,123名反对。
Having the majority of the voting rights gives Rastar options on the table for selling equity in the near future to partners in China.
拥有绝大多部分的投票权给予星辉在未来想中国合伙人出售股票的机会。
And not only does he have a majority of the voting shares, but he also controls the board of directors in part through the use of proxy votes.
他不仅掌握着多数有投票权的股份,还通过代理投票权等方式控制着董事会。
Both propositions were approved by a vast majority of the voting shareholders.
双方主张,批准了绝大多数股东的投票。
The award of the arbitral tribunal shall be made by a majority of its members, who may not abstain from voting.
仲裁法庭裁决由其成员多数作出,其成员不得投弃权票。
That was enough: after three days of voting in which no candidate won a two-thirds majority, Mr Mattarella was elected on the fourth round, which required a simple majority, by 665 votes out of 1,009.
这样的形势足矣:前一轮投票所有候选人票数都没达到三分之二的票数,在三天后的第四轮选举中,1009票中马塔雷拉以665票的绝对优势胜出。
That was enough: after three days of voting in which no candidate won a two-thirds majority, Mr Mattarella was elected on the fourth round, which required a simple majority, by 665 votes out of 1,009.
这样的形势足矣:前一轮投票所有候选人票数都没达到三分之二的票数,在三天后的第四轮选举中,1009票中马塔雷拉以665票的绝对优势胜出。
应用推荐