He smiled, and made a gesture intended to placate me.
他微笑了一下,做了一个意在安抚我的手势。
David made a gesture, spreading out his hands as if he were showing that he had no explanation to make.
大卫做了个手势,双手一摊,似乎表示他没有什么可解释的。
Alex made a gesture of apology.
亚历克斯做了个道歉的手势。
我做了个表示不同意的手势。
The grim beadle now made a gesture with his staff.
狱吏此时用权杖做了个姿势。
Melly looked at her, startled, and the Captain made a gesture of self-reproach.
媚兰瞧着她,大为惊异,那位船长则打了一个自责的手势。
The king made a gesture, which took in his planet, the other planets, and all the stars.
国王轻轻地用手指着他的行星和其他的行星,以及所有的星星。
Marguerite made a gesture which meant: 'Oh! it's a long time since I had anything to do with innocence. '
玛格丽特做了一个姿势,意思是说:呵,我早就跟贞洁绝缘了。
Then with all these manifested bodies, Shakyamuni made a gesture, and suddenly the door of the stupa opened.
在分身佛齐聚后,释迦牟尼佛做了一个手印,突然,多宝佛塔的门大开。
Don Corleone, as if against his will, made a gesture of sympathy and Bonasera went on, his voice human with suffering. "Why did I weep?"
唐·科里昂似乎极不情愿地做了一个同情的手势,然后伯纳·塞拉以其那痛苦的声音继续诉说,“我为什么要哭?”
I made a gesture of weariness. It is absurd to look for a well, at random, in the immensity of the desert. But nevertheless we started walking.
我显出厌烦的样子:在茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。然而我们还是开始去寻找了。
And Rosamond Oliver? Suggested Mary, the words seeming to escape her lips involuntarily: for no sooner had she uttered them, than she made a gesture as if wishing to recall them.
“那么罗莎蒙德·奥利弗呢?”玛丽问。这句话似乎是脱口而出的,因为她说完不久便做了个手势,仿佛要把它收回去。
And, really, had any one told Pencroft and Neb that a ship of 300 tons was waiting for them in Shark Gulf or at Port Balloon, they would not even have made a gesture of surprise.
的确,即使有人告诉潘克洛夫和纳布,有一只三百吨重的大船在鲨鱼湾或气球港等着他们,他们也丝毫不会感到奇怪的。
The couple's meeting couldn't have been scripted better: when Kate Middleton first met Prince William, she who was a year ahead of William made a gesture resembling an awkward half-curtsy5.
没有什么比这对情侣的相识更具戏剧性了:当凯特·米德尔顿第一次遇到威廉王子的时候,比威廉年长一岁的她做了一个类似于半屈膝礼的笨拙姿势。
He made a rude gesture at the driver of the other car.
他向另外那辆汽车的司机做了个粗野的手势。
Mr. Griffin made a jerky gesture.
格里芬先生打了个急促而不连贯的手势。
Sarah made a menacing gesture with her fist.
萨拉用拳头做了个威胁的手势。
"On 14 November during the 'News 24' programme the presenter Limanova made an unacceptable gesture that was a synonym for an offensive expression," it said in a statement.
REN TV电视台在一份声明中表示:“在11月14日的新闻24小时节目中,主持人马诺娃做出了一个非常不合适的手势,这是一种冒犯无礼的行为。”
Several elementary school children threw their red scarfs into the railed tomb, a gesture of respect for the dead, but the ubiquitous commercial air made the action a bit comic.
一些小学生们把他们的红领巾扔进烈士墓的围栏里,向死者致敬。可是周围无处不在的商业氛围让这动作显得有些滑稽。
As a personal gesture, he would be surprised with a birthday cake, a sheet cake with chocolate frosting, made by the base's own chefs.
作为个人,他将会因为生日蛋糕而感到惊奇,这是个基地厨师做的巧克力霜冻蛋糕。
Papo furado is typically a gesture made behind the back of the subject.
这个手势通常要在聊天中的一个主题之后使用。
Start somewhere, anywhere, with just the smallest gesture of compassion, and you have made a dent against the evil of the world. — Gottfried Muller, in Thom Hartmann's the Prophet's way.
从某一点开始,任何地方,哪怕只表现出一丁点的热情,你已经对世界的邪恶作出了积极的回击。
他做了一个粗鲁的手势。
Ads really none of them are, but you should never believe the color of the facades, many of the ugly gesture made by a lot.
广告没有一个是真的,千万别相信其中的外立面颜色,很多造出来比画的难看多了。
A gesture of respect or reverence made chiefly by women by bending the knees with one foot forward and lowering the body.
屈膝礼一种主要由妇女做的表示尊重或恭敬的动作,弯曲双膝,一脚向前迈并使身体下坐。
He made a rude gesture at his friend.
他对他的朋友比划了个粗鲁的手势。
He made a slicing hand gesture.
他做了一个扇耳光的手势。
Iraq said it made the offer as a gesture of goodwill.
伊拉克声称他们的提议是一种善意的表示。
Fred made a short come-here gesture and Kurt groggily rose and went to his comrade.
佛瑞德做了个来这里的手势,库尔特东倒西歪地站起来走向他的同伴。
Fred made a short come-here gesture and Kurt groggily rose and went to his comrade.
佛瑞德做了个来这里的手势,库尔特东倒西歪地站起来走向他的同伴。
应用推荐