Tough love for the Macedonians, Bosnians and albanians.
对马其顿,波斯尼亚和阿尔巴尼亚应恩威并重。
Visas could be re imposed for Serbs and Macedonians this year.
今年内可能会对塞尔维亚人和马其顿人重新提出签证的要求。
You Macedonians are tough country people, used to a hard life.
你们马其顿人是一个坚韧的民族,习惯了艰苦的生活。
Serbian citizens in Germanymade 10,412 applications and Macedonians 6,012.
德国的塞尔维亚公民提出了10,412份申请,马其顿人则达到6,012。
In the rear of the Greeks proper came the kindred Macedonians and Thracians.
希腊本土背后是同种的马其顿人和色腊基人。
Moldovans can work easily (if not always legally) in Romania, as can Macedonians in Bulgaria.
摩尔多瓦人可以轻松地(如果不是总是合法地)在罗马尼亚工作,而马其顿人也可以轻松地在保加利亚工作。
The Macedonians noticed people on the hills and rocks, but thought that they were refugees.
马其顿人民对发现的山丘和岩石,但认为他们是难民。
According to the Macedonians and Greeks, this was the place where the god Dionysus was born.
据马其顿和希腊,这是地方神狄俄尼索斯诞生了。
When he was four, she went to work in Libya, like thousands of other Macedonians, and took him with her.
四岁时,他母亲跟很多人一样跑到利比亚工作,于是也把他带到了那儿。
Bulgars, Serbs, Macedonians and Rumanians knew how to make cultures and how to preserve and multiply them.
保加利亚,塞尔维亚,马其顿以及罗马尼亚人都知道怎样进行人工培养细菌,怎样保护和繁殖它们。
They dearly want the European Union to grant visa-free travel to Macedonians this year (and then open membership talks).
他们热切希望欧盟能在今年赋予马其顿人免签旅行的权利(并在之后开启入盟谈判)。
But with the conquering of the Macedonians and the Romans, the Ancient Olympic Games gradually disappeared from the scene.
但是随着马其顿、罗马对希腊的相继征服,古代奥林匹克运动会日渐衰落,直至湮没无闻。
The Macedonians were now moving to the east-southeast, and could hardly see anything at all, because they were blinded by the rising sun.
马其顿现在已迁移到东南偏东,并几乎看不见任何东西,因为他们利令智昏初升的太阳。
For if any Macedonians come with meand find you unprepared, we— not to say anything about you— would beashamed of having been so confident.
万一有马其顿人与我同去,见你们没有预备,就叫我们所确信的反成了羞愧;你们羞愧,更不用说了。
So a recent recommendation by the European Commission to scrap visas for Serbs, Montenegrins and Macedonians from the start of 2010 should be good news.
因此,欧洲委员会近期建议从2010年开始对塞尔维亚人、黑山人和马其顿人免签,这应当是个好消息。
That could mean as soon as December 22nd, three days after Serbs, Montenegrins and Macedonians gain visa-free travel to most European countries for the first time since 1992.
这可能意指12月22日,在塞尔维亚,门的内哥罗的和马其顿自1992年以来首次赢得免签证游历大多数欧盟国家之后的第三天。
He organized a phalanx composed entirely of macedonians sixteen thousand strong named it "alexander's phalanx" and equipped it with the arms that warriors had used in his day;
他创建过一个方阵,全部由马其顿人组成,总共有一万六千人,命名为“亚历山大方阵”,所有的武器都按他的设想装备;
Many Macedonians and Slovenes still speak or understand what used to be called Serbo-Croat as a second language. Within most of the region, people can travel freely using just their identity CARDS.
而许多马其顿人和斯洛文尼亚人仍然以塞尔维亚-克罗地亚语为第二外语,进行交流。
So when the Macedonians said they planned to put up a statue of Alexander in the centre of Skopje, many assumed it was a joke to rile the Greeks, who see him as central to their history and culture.
随后马其顿声称要在斯科普里中心建一座亚历山大大帝的铜像,起初很多人以为这仅是一个为了抨击希腊人的玩笑话,为了讽刺希腊总自诩为历史和文化中心。
Macedonia's authorities protect the local Orthodox church from its Serbian neighbour, whose priests, seen by patriotic Macedonians as agents of Serbia, may not cross the border wearing clerical garb.
马其顿当局保护当地的东正教会,所以在他们眼中被认为是塞尔维亚特务的塞尔维亚牧师不允许以牧师的身份进入马其顿。
Macedonia's authorities protect the local Orthodox church from its Serbian neighbour, whose priests, seen by patriotic Macedonians as agents of Serbia, may not cross the border wearing clerical garb.
马其顿当局保护当地的东正教会,所以在他们眼中被认为是塞尔维亚特务的塞尔维亚牧师不允许以牧师的身份进入马其顿。
应用推荐