Her dress is too loud for her age.
她的年龄和她的衣服不配,太花哨了。
She overcompensated for her shyness by talking too much and laughing too loud.
她为了克服自己的羞怯,却说话太多,笑声太大。
For the first time, she was able to share her story and speak loud in front of many people.
第一次,她可以在很多人面前分享自己的故事,大声讲话。
I watched that little girl bury her face in her hands and say loud enough for the class to hear, 'Nobody loves me.
我亲眼看着那个小女孩用手蒙着脸,大声地对全班同学叫道,‘没人爱我。’
The sons shoveled snow for her in the winter, Ms. Monne-Corbero said, but they also had “very loud” parties.
她的儿子们冬天会帮她铲雪,不过他们有时也会举办"非常吵"的聚会。
Without wait he for saying hello Xia Hong pinched her voice shut out crazily with loud and sonorous ” What would you like?
夏红不等他说喂,就捏着嗓子,高亢尖利而疯狂的急速嚷着:“想吃啥?
She smiles triumphantly, then asks me to join her for lunch at Tao, the loud, expensive Asian restaurant down the street.
她笑得得意,接着邀请我在Tao和她共进午餐,那是路上一家喧嚣昂贵的亚洲餐馆。
I watched that little girl bury her face in her hands and say loud enough for the class to hear, 'Nobody loves me.'
我当时看着这个她用手抱着头,大声地向全班同学喊道,‘没有人爱我。’
When a woman innocently shares upset feelings or explores out loud the problems of her day, a man mistakenly assumes she is looking for some expert advice. He puts on his Mr.
当一个女人单纯地和一个男人分享她的沮丧感,或是就那天的遭遇大吐苦水之时,那个男人错以为她是在寻求一些专业的意见。
Laugh often, long and loud. Laugh until you gasp for breath. And if you have a friend who makes you laugh, spend lots and lots of time with him or her!
开怀大笑,笑到不能自已如果你觉得你的朋友能使你开心,那就多花时间和她呆在一起。
Loud but chic, her early designs had wide appeal, and her reputation for "fashion forward" made her popular among celebrities and 4 fashionistas.
菲尔德早期的设计色彩大胆而别致,广受大众追捧。她被誉为“时尚前沿”,这让她在名人和时尚发烧友中大受欢迎。
For Jehovah is destroying Babylon, And He will cause the loud voice to perish from her.
因耶和华正在毁灭巴比伦,使其中的大声灭绝。
You refrained from confronting someone who was waiting for you at City Hall. You, instead, held your shoulders up and continued on your path deliberately ignoring her loud insults.
你不想与在城市大厅等你的某人争执,那么,昂首挺胸地继续走你的路,故意不理会它的辱骂。
As always, she wondered how her loud, insensitive father had managed to marry a woman like her mother, for never were two people further apart in birth, breeding and habits of mind.
因为从出身、教养和性格来说,世界上再没有比他们彼此距离更远的两个人了。
As always, she wondered how her loud, insensitive father had managed to marry a woman like her mother, for never were two people further apart in birth, breeding and habits of mind.
因为从出身、教养和性格来说,世界上再没有比他们彼此距离更远的两个人了。
应用推荐