Still lost in times of trouble?
还会在遇到困难的时候茫然失措吗?
Even in the bad times she never lost her faith.
即使在困难时期,她也从未丧失信仰。
As a result, they have lost the parachute they once had in times of financial setback—a back-up earner (usually Mom) who could go into the workforce if the primary earner got laid off or fell sick.
因此,它们已经失去了在经济萧条时期曾经持有的“保护伞”——一个后备挣钱者(通常是母亲),她可以在主要挣钱者失业或者病倒的时候出去工作。
I have lost count of the number of times men have asked me what I "do in bed".
我已经记不清楚男人们问了我多少次“你在床上怎么做”这样的问题。
Michael Jordan missed more than 9000 shots in his career. He has lost almost 300 games and was trusted 26 times to take the game winning shot but missed.
迈克尔·乔丹在他的职业生涯中错过了9000个进球,输了将近300场比赛,有26次以为会赢的比赛却输了。
“In the last 80 years of the 20th century we declared our independence six times. Five times we lost it,” Mr Yushchenko pointed out in a recent interview.
尤先科最近接受采访时指出,“在20世纪后80年中,我们六次宣布独立,五次失败。”
In those times when you feel nothing, when you feel like you've lost the love, go to God and tell him that — then trust him.
当你感到虚空时,当你觉得失去爱心时,来到神的面前,向他倾诉,相信他。
He lost elections three times in 1920s.
在20世纪20年代,他共输掉了3次竞选。
One group had no financial motivation and lost an average of 4 pounds in 16 weeks. The other two groups had financial motivation, and lost three times more weight - an average of about 13-14 pounds.
其中一个小组没有金钱奖励作为诱惑,16周里平均每人减掉了4磅,而其他两个小组有金钱奖励诱惑平均每人减掉了13-14磅,是前面那个小组的三倍多。
The memories of events that took place in the distant past remain intact, whereas those that occurred at intermediate times are lost in a graded manner.
在遥远的过去发生的事件的记忆是保持不变的,而那些发生在中间时间段的就会丢失不同程度的信息。
Like all of them it lost competitiveness in the good times, and like Portugal and Greece it ran persistent and large current-account deficits.
它跟他们一样在经济良好时丧失了竞争力,另外,像葡萄牙与希腊一样它也经历了大量持续的经常账户赤字。
I lost Ruth in the crowd a few times, even though we were separated by just two or three drawings.
有几次,即使我们之间只隔着两到三幅画的距离,如斯都被挤在人群中找不到了。
Even in good times, the Post lost millions of dollars a year and the Daily News struggled to turn a modest profit.
即便在好年景,惨淡经营的”每日新闻”也只能勉强糊口,而”纽约邮报”一年则还要亏损几百万美元。
The last factory in an industry stretching back to colonial times closed eight months ago in Sherrill, N.Y., a small community in the foothills of the Adirondacks, and 80 employees lost their jobs.
该行业中最后一个工厂8个月前倒闭,该工厂位于纽约谢里尔,艾迪·朗达克山麓,其历史可追溯到殖民地时期——80个工人失业。
On October 26th the Audit Bureau of Circulations revealed that the los Angeles Times had lost 11% of its paying readers in the past year.
10月26日,据美国发行统计局公布的数字来看,去年,洛杉矶时报失去了其11%的付费读者数。
And to those of you who worked so hard and never lost faith even in the toughest times, I offer you my 12 undying gratitude.
对于那些勤奋工作、甚至在最艰难的时期也不放弃信念的人们,我永远感谢你们。
In the last eight years, premiums have grown four times faster than wages. And in each of these years, one million more Americans have lost their health insurance.
过去8年里,保险费的增长是工资的4倍,每年有超过100万的美国人失去健康保险。
Rees told the los Angeles Times that when her neighbors moved in and installed a wi-fi router she lost her ability to think clearly.
Camilla Rees在接受《洛杉矶时报》采访时表示,新邻居入住后就安装了Wi - Fi路由器,之后自己便失去了清晰思考的能力。
Advertising budgets tend to be one of the first things cut when times get difficult, he sighs, though it often costs firms more in the long run to recover the resulting lost ground.
(WPP是一家大型广告集团)。他感叹到,市场低糜时,人们首先裁减的就是广告的预算,尽管将来常常要花更多的钱来弥补这样带来的损失。
These autopilot moments are what Harvard's Ellen Langer calls mindlessness-times when you're so lost in your thoughts that you aren't aware of your present experience.
这些自动驾驶的时刻是哈佛的埃伦·兰格所称的失神——你太沉迷于自己的思绪以致于没有意识到当前的体验时所度过的时间。
In recent decades long-lost Chronicles have been found, originally hidden during those turbulent times. Such manuscripts describe a world of ideas that has been lost to us for nearly 1, 700 years.
最近几十年间,一些在动荡时期被隐藏而长期失传的史书被找到了,这些手稿记述了一个已经远离我们1700年的思想世界。
I’ve been to Viva twice now, and lost half a stone in a week both times.
我至今去过两次维娃中心,每次都在一个星期内减了半英石的体重 (译者注:1英石= 14 磅)。
Times like this—jobs lost, stock prices tanking and the value of your house somewhere south of your purchase price—lead to problems in relationships.
丢了工作、股价暴跌、房屋价格远低于当初的买价,婚姻关系往往会在这种时候出现问题。
We live in very complex and even dangerous times and as saw again at our embassy in Ac. where we were attacked and lost one of our born-servic nationals and others injured.
我们生活在非常复杂甚至非常危险的时代,而且我们再次看到大使馆再次遭到攻击,并且我们失去了我们的一位生来就为国家效忠工作人员,其他人则受到伤害。
Due to so many layoffs in the last few years, many have lost friends and colleagues, and have realized that job security, taken for granted at times, is gone.
过去几年出现了太多的裁员,许多人在裁员中失去了朋友和同事,并且意识到,他们曾经不以为然的工作安全感不复存在了。
The couple say they lost count of the number of times they were burgled at various addresses in Cape Town, including a hotel they once owned, although none were violent.
这对夫妇说,他们在合恩角城的各个地方,由于受到没有暴力性的偷盗而失去了许多时间,其中包括在他们所拥有的一家宾馆中。
Although Wang Xizhi's original manuscript was lost long ago, the touch of his brush was preserved and replicated countless times in copies traced on silk or paper, or carved into stone tablets.
虽然王羲之的原稿早已遗失,但他的笔迹得到保存,并被无数次复制成丝质或纸质版本,或刻到石碑上。
Although Wang Xizhi's original manuscript was lost long ago, the touch of his brush was preserved and replicated countless times in copies traced on silk or paper, or carved into stone tablets.
虽然王羲之的原稿早已遗失,但他的笔迹得到保存,并被无数次复制成丝质或纸质版本,或刻到石碑上。
应用推荐