Eighty-three elephants were lost in 2015 alone, and another fifty-one elephant were killed in 2016. "If this situation goes on, all the Gourma elephants will be killed by 2020," said a member of MEP. Luckily, the voice of MEP was heard.
仅在2015年就有83头大象失踪,2016年就有51头大象被杀害。“如果这种情况继续下去,到2020年,吉尔马的所有大象都将被猎杀。”马拉大象项目的一名成员说。幸运的是,MEP的诉求被听到了。
I wandered around our house all alone but didn't feel lost as I had before.
我独自在房子里四下走动,却不像之前那样若有所失。
Be sad, and you lost them all, There are none to decline your nectared wine, But alone you must drink life's gall.
倘若闷闷不乐,你会失去这种所有,没有人会拒绝与你共饮美酒,然而生活的苦涩却需要你独自承受。
I just can't carry on, feeling lost and all alone.
我感觉不能继续,感觉所有只有丢失和。
So there I was: all alone, at 2:15 a. m., lost at the base of Mt. Sinai.
于是凌晨2点15分,我孤零零地在西奈山的山脚下不知所措。
Alone and in torment, he seems lost for all time.
孤独无依又受尽折磨下,他似乎陷入痛苦深渊无法再振作。
If you ever find yourself, lost and all alone, get back on your feet and think of me.
如果觉得羞愧,觉得有罪,我的爱等着你回来。
A world filled with love, a world filled with respect, a world filled trust and then one day you took all that away from me and left me lost and alone.
一个充满爱的世界,一个世界充满尊敬的世界,一个充满信任,然后有一天,你把一切都带走了,我留下了孤独。
If you ever find yourself, lost and all alone, get back on your feet and think of me, my love will get you home.
如果一旦发现自己迷茫而孤单,歇歇脚,想想我。亲爱的,我的爱会携你回家。
If you ever find yourself, lost and all alone, get back on your feet and think of me, my love will get you home.
如果一旦发现自己迷茫而孤单,歇歇脚,想想我。亲爱的,我的爱会携你回家。
应用推荐