When the path of China's Urbanization turns quickly, a great deal of village land is expropriated and many peasants lose the land.
随着我国城市化进程的加快,大量农村土地被征收,出现了大批失地农民。
Almost 100 million people in south-west China will lose the land they live on within 35 years if soil erosion continues at its current rate, a nationwide survey has found.
“脚下的地在抖…”一项全国性调查显示,如果当地水土仍以当前速度流失的话,中国大西南将有约1 亿人在35年内失掉他们赖以生存的土地。
Factoring in wind data, he assumed that the lighter pieces of debris would lose momentum fastest along Chesley's projected track and land closest to the explosion site.
考虑到风力因素,他假定沿着切斯利的预测轨道,体积较小的陨石残片将最先丧失冲力,坠落地点也将最接近爆炸地点。
Miami, New Orleans, Tampa, Florida, and Virginia Beach, Virginia could lose more than 10 percent of their land area by century's end, the study found.
迈阿密、新奥尔良、坦帕市、佛罗里达和弗吉尼亚海滩,弗吉尼亚在本世纪末,有可能损失10%以上的陆地,研究发现。
We finally lose sight of the land.
我们终于看不见陆地了。
While farmers lose their land, the model of agricultural cooperatives is also dying in Hanoi's countryside.
农民失去了土地,河内农村的农业合作社也就濒危了。
But in the transforming process, they lose the way they can choose, and often encounter policy barrier limit of household register, land, and social security.
但在这一过程中,失地农民和农民工可以选择的路径很少,他们往往要遭到户籍、土地、社会保障等政策性壁垒的限制。
How to guarantee the peasants who lose their land won't lose work becomes another problem that needs to be solved urgently in urbanization process.
怎样保证农民失地不失业,就成为了城市化进程中又一个需要迫切解决的问题。
They lose touch with the land and the rhythm of nature.
他们失去与土地和自然节奏的联系。
While peasants of lost territory lose land, it means they lose a series of basic rights and interests of linking with the land.
失地农民在失去土地的同时,也失去了与之相连的一系列基本权益。
When those who sleep in the villi above dream did not sleep on the land than the people who dream of a better time, how can I lose confidence in the fairness of life then?
当那些睡在绒毛上面的人所做的梦,并不比睡在土地上的人的梦更美好的时候,我怎能对生命的公平失掉信心呢?
As the alcoholism progressed, A1 began to lose everything he possessed-his home, his land, his art objects, everything. Eventually A1 died alone in a San Francisco motel room.
就这样喝酒度日,A1慢慢地失去了他所拥有的一切——房子、土地、艺术作品等等,最后孤独地在旧金山的一个汽车旅 馆里死去。
At present, the lack of laws supporting land-losing peasants' rights and benefits, especially in social security, leads to a serious subsistence risk peasants have to encounter when they lose land.
我国目前对失地农民的相关权益保障尤其是社会保障权利方面还缺乏必要的法律支撑,致使农民失去土地后面临严重的生存风险。
People are cutting down the forests. Many wild animals, birds and insects lose their homes. It's very cruel. People are polluting the land, the water and the air.
人们正在砍伐森林。很多野生动物,鸟类和昆虫失去了家园。非常残忍。人们正在污染大地,水和空气。
Species extinction: Increase in agricultural and building land for Alcon blue butterfly habitats have a negative impact, causing it to lose the major source of food.
灭绝原因:农业和建筑用地的增加对阿尔康蓝蝶的栖 息地有负面影响,导致它失去主要食物来源。
To take a wholly unnatural way of life. They lose touch with the land and rhythm of.
不自然的生活方式。他们和土地以及自然的韵律失去了联系。
You can lose you shirt because the chances are the land is under water at high tide.
你有可能会失去一切,因为这些地可能在涨潮时被水淹没。
But when I'm on the land, when I see such a crowd of buildings, I can't see the end of the land, I lose myself.
但当我在陆地上的时候,当我看见成群的楼房,我看不见陆地的尽头,我迷失了自己。
This caused him to lose his balance and land on the edge of one of the planters.
这使得他失去了平衡,一下子降落到其中一个播种机的边沿上。
Land security is the bottom line of the peasants. Once they lose their land, they will lose their foundation of survival.
土地是农民生存的底线,失去土地就意味着失去了生存的基础。
If farmers lose their land without obtaining stable work in the cities, China could end up with millions of homeless.
如果农民失去土地而在城里又没有稳定的工作,中国将可能出现千百万无家可归者。
The land is the foundation upon which the peasants live. Without the land, their basic means of livelihood will lose guarantee.
土地是我国广大农民赖以生存的基础,失去土地农民将失去生活的基本保障。
With the industrialization and urbanization, many people have lost, or more and more peasants will lose their land. So it's very important to compensate them.
农民失地是工业化、城市化的必然趋势,如何对失地农民进行有效补偿,是不容忽视的大问题。
After deprived of their land, these peasants meanwhile lose security and dependence, wandering around the edge of the city. It has been one of the most significant social problems in China.
失去土地的农民,没有保障,没有依靠,徘徊在城市的边缘,已经成为中国当前最重大的社会问题之一。
Though the reason seems to be the shortage of unreasonable institutional arrangement of compensation and settlement, it's essential that the peasants lose the status of land ownership.
究其原因,现象上,在于不合理的失地补偿安置制度,而本质上,则在于农民土地所有权主体地位的缺失。
But things are changing - on land and in the sea - areas are being protected because people do not want to lose more of Hawaii's amazing natural assets.
但情况在转变—在岛屿和海中—这些区域受到保护,因为人们不想失去更多夏威夷令人惊叹的自然资产。
But things are changing - on land and in the sea - areas are being protected because people do not want to lose more of Hawaii's amazing natural assets.
但情况在转变—在岛屿和海中—这些区域受到保护,因为人们不想失去更多夏威夷令人惊叹的自然资产。
应用推荐