• The Babylonians broke up the bronze pillars, the movable stands and the bronze Sea that were at the temple of the Lord and they carried the bronze to Babylon.

    耶和华殿耶和华殿勒底人打碎了,将铜运到巴比伦去了。

    youdao

  • Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the Brooks of arnon.

    所以耶和华战记上,苏法的哇哈伯谷。

    youdao

  • Britain's most senior sailor, First Sea Lord, Adm. Jonathon Band, said the underwater crash posed no risk to the safety of the submarines' nuclear reactors and nuclear missiles.

    英国资深海员第一务大臣乔纳森·班德上将水下撞击潜艇上的反应堆核弹安全没有造成风险

    youdao

  • Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.

    因此你们要在东方荣耀耶和华众海岛荣耀耶和华以色列

    youdao

  • For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.

    认识耶和华荣耀知识,充满遍地,好像充满洋海一般。

    youdao

  • The bronze from the two pillars, the Sea and the movable stands, which Solomon had made for the temple of the Lord, was more than could be weighed.

    所罗门耶和华殿所,一个铜几个一切铜,无法

    youdao

  • And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and be thou planted in the sea; and it should obey you.

    你们信心芥菜种,就是棵桑树要拔起根来海里,他也听从你们

    youdao

  • And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.

    是希伯来人。我敬畏耶和华,那创造沧海旱地天上

    youdao

  • Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.

    所以耶和华如此说伸手攻击非利士人剪除基利提人,灭绝沿海剩下居民。

    youdao

  • When Pharaoh's horses, chariots and horsemen went into the sea, the Lord brought the waters of the sea back over them, but the Israelites walked through the sea on dry ground.

    法老马匹车辆,和马兵下中,耶和华使海水回流,淹没他们;惟有以色列海中

    youdao

  • And say unto Tyrus, o thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; o Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.

    交易通到许多海岛耶和华如此推罗阿,你曾全然美丽的。

    youdao

  • The Lord says, 'I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea

    使众民巴珊而归,使他们深海而回

    youdao

  • The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea.

    使,使他们从深海而回

    youdao

  • For thus saith the LORD of hosts concerning the pillars, and concerning the sea, and concerning the bases, and concerning the residue of the vessels that remain in this city.

    因为万军之耶和华论到柱子,铜盆座城里器皿

    youdao

  • They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

    圣山遍处,一切都伤人,不害物。因为认识耶和华知识充满遍地,好像充满洋海一般。

    youdao

  • And the overflowings of the sea appeared, and the foundations of the world were laid open at the rebuke of the Lord, at the blast of the spirit of his wrath.

    呵斥一发,鼻孔的怒气一出,苍海底即出现,大地的地基也外露。

    youdao

  • Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea.

    那时摩西以色列人耶和华唱歌向耶和华歌唱,因大大战胜,将骑马在海中。

    youdao

  • In the coastlands of the sea, to the name of the LORD, the God of Israel!

    海岛,应颂扬上以色列天主

    youdao

  • But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: the LORD of hosts is his name.

    耶和华你的,搅动大海,使海中的波浪訇。万军之耶和华我的

    youdao

  • Was the LORD displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? was thy wrath against the sea, that thou didst ride upon thine horses and thy chariots of salvation?

    耶和华啊马上,坐在得胜车上,岂不喜悦江河,向江河发怒气,向洋海发愤恨吗?

    youdao

  • For thus saith the Lord of hosts to the pillars, and to the sea, and to the bases, and to the rest of the vessels that remain in this city.

    因为万军这样论、铜铜座,以及剩下残馀器皿

    youdao

  • The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.

    所罗门耶和华殿一个几个盆座,一切铜,多无法可称。

    youdao

  • Two brothers cast net in the sea when they heard the calling of the Lord, they left their boat , followed Him and became His disciples.

    两个兄弟海上打鱼听到God召唤,放弃了跟随God成为他的信徒

    youdao

  • But I am the LORD thy God, that divided the sea, whose waves roared: the LORD of hosts is his name.

    耶和华你的,搅动大海,使海中的波浪匍匐万军之耶和华我的

    youdao

  • The writer also describes a Wolf living with a lamb and concludes with a stunning vision of 'the earth full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea'.

    作者写道豺狼绵羊同居幅绝妙画面结尾:认识上帝的知识要充满遍地,好像充满洋海一般。

    youdao

  • They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

    圣山遍处,一切都伤人、不害物,因为认识耶和华知识充满遍地,好象充满洋海一般。

    youdao

  • They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.

    圣山遍处,一切都伤人、不害物,因为认识耶和华知识充满遍地,好象充满洋海一般。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定