Looking myself, there is really no place that is praiseworthy.
看看自己,还没有一点值得让人称道的地方。
I will confine myself to looking at the period from 1900 to 1916.
我将把自己考察的范围限定在1900年至1916年这段时间以内。
I had a vision of myself in a fluffy anorak, looking like the Michelin Man.
我想象着自己穿着蓬松的夹克,看起来就像米其林先生。
I quickly lower myself, ducking my head to avoid looking directly into his eyes so he doesn't feel challenged.
我迅速放低身子,低下头避免直视他的眼睛,这样他就不会觉得我在挑衅他。
I climbed to the top of a small rise and realised that the mist was little more than a few feet deep, and though it was only a short climb, I found myself completely above it and looking at a wonderfully clear view of Skiddaw with the sun setting in the west.
我爬到一个小山坡的顶部,发现薄雾只有几英尺深,虽然只是小段的攀登,但我发现自己完全位于雾气的上方,伴着夕阳西下,我看到了斯基多峰非常清晰的景色。
Looking back, I think I acted less in anger than from a realization that I was on my own, that if anybody was going to help me at that moment, it had to be myself.
现在回想起来,我想我表现地与其说愤怒还不如说是意识到了只有我自己一个人,如果当时没有任何人来帮助我的话,我就只能靠自己。
"I kept looking out the window and found myself thinking about what Mater would do in these situations," Lasseter recalls.
“我一直看着窗外,却发现自己在想在这种情况下板牙会做什么呢?”拉赛特回忆说。
I was always looking outside myself for strength and confidence, but it comes from within. It is there all the time.
曾经的我总是向自我之外寻找力量与自信,但它来自于我们自身,它一直在那。
I often found myself wondering, as we were driving around, looking out the Windows: where the heck am I?
当我们开车转悠的时候,我常常看向窗外,问自己这是哪里?
There were school photos along the corridors that were so much like my old school photos I kept looking for myself in them.
沿著走廊有学校的照片,那非常象我旧时的学校照片,我一直在中间寻找自己。
When I watch it back now I see myself looking into the camera talking about whether I'll play.
现在,当我回放录像时,我又看到自己在摄录机前谈论自己是否有机会踢球的事情。
Although I despaired, I comforted myself by looking at the overlying cortex. Here the damage was minimal and many neurons still survived.
虽然我感到很绝望,但我还是靠着看大脑皮层来安慰自己,这里的损伤是最小的,而且许多神经仍旧存活下来了。
Over lunch I find myself sitting under Genrikh Yagoda - a thin, cadaverous-looking man with a black moustache.
在吃午饭的时候,我发现我自己坐在雅戈达的画像之下——一个面色灰白,留黑胡子的瘦子。
I am on the prowl for another shelter dog for myself; I’m looking for something a little bigger than Nora, say 30 or 40 pounds, and some type of border collie mix.
我考虑再收养一只小狗;我正在寻找一只比劳拉大点的小狗,30到40磅左右,比如说一只纯种的英国伯德牧羊犬。
It's just so terribly difficult to get the balance right between looking after myself and overreacting.
可以想象,在好好照顾自己和避免反应过度之间把握尺度是多么难的一件事情。
In the end I decided not to stress myself looking for her.
最后,我决定不再强迫自己去寻找她了。
Just by looking at this image, I feel better and have to almost restrain myself from smiling too. There, I have stopped restraining myself and I have now got a huge smile on my face.
只要看这这张照片,我就感觉自己几乎不受控制的想笑,此时我脸上也出现了发自肺腑的笑容。
He is looking mighty fine in Armani if I do say so myself.
他穿阿玛尼看上去还不错。
When I started off as a comic, aged 23 or 24, I remember looking at another comedian who used to read the Guardian, and thinking to myself: 'God, I wish I read the Guardian.'
在我23或24岁,作为一个喜剧演员起步时,我记得我看见另一个经常读《卫报》的喜剧演员,于是我想:‘上帝,我希望我也能读《卫报》。’
I'm looking at myself like a stranger, coldly appraising, and it's not pretty.
我看着我自己,就像是在看一个陌生人,冷漠地评价,不是很漂亮。
The strap of my wristwatch broke, and for some surreal moments I found myself looking at my watch on the floor of the plane.
我的手表表带断了。 于是,有好几个离奇的时刻,我发现自己凝视著躺在飞机地板上的手表。
If I could grip the bars with both hands and pull myself up, I could look at my sleeping mama and dada, instead of looking at the never changing ceiling.
如果我能够双手抓住栏杆把自己拉起来,我就能看到我熟睡的爸爸妈妈,而不是老看著那一成不变的天花板。
Like most people, I confused myself by looking at people like artists and musicians whose life's "work" fills their time.
和很多人一样,当看到那些艺术家和音乐家的工作几乎是全部的生活,我感到很困惑。
Being able to say I changed something in the world, in the lives of others, gives meaning to my being here beyond simply looking after myself.
我能够说我改变了世界上的一些东西,一些他人的生活,让我自己活得有意义,远远超过简单地照顾好自己。
Looking through his work, I found myself questioning whether this was truly within nature because it all seemed too beautiful.
看着他的作品,是如此之美以至于我不得不怀疑这样的美景是否在自然界中真正存在。
When I was a teen, I was bullied at school - and even now I find myself worrying that other people are looking at me, maybe even laughing behind my back.
当我十多岁的时候,我在学校里被欺负了,直到现在我还担心别人盯着我看,可能还在背后嘲笑我。
As I lay on the living room couch, eavesdropping on their conversation, starting to worry about the future my father was describing, I found myself looking at some old family photos.
我躺在客厅的长沙发椅上,偷听着他们的谈话,开始担心爸爸描述的未来,这时我发现自己正望着几张家庭老照片。
As I lay on the living room couch, eavesdropping on their conversation, starting to worry about the future my father was describing, I found myself looking at some old family photos.
我躺在客厅的长沙发椅上,偷听着他们的谈话,开始担心爸爸描述的未来,这时我发现自己正望着几张家庭老照片。
应用推荐