The report also examines the region's outlook in the medium to long term, asking whether it can harness opportunities and tackle challenges to proceed on a path of rapid and sustained growth.
报告还审视了该地区的中长期发展前景,提出该地区能否抓住机遇和应对挑战,从而步入快速和持续增长轨道的问题。
As Faigin pointed out, psychotherapy has long employed role-playing techniques to help patients tackle past traumas, depression or personality disorders, and to foster awareness and self-esteem.
如费金所指出的,精神治疗师早就把角色扮演作为一种手段用来帮助患者应对过去经历造成的精神创伤、抑郁、病态人格等症状,以及提升他们的觉知能力和自尊心。
I suspect the debate on this will be long, and the answers will be different for each shale gas formation; but it is important that we tackle this debate.
我认为关于(页岩气)的争论会持续很长时间,对于每个页岩气构造的回答也会不同;但重要的事我们要解决这一争论。
Don’t ask me why it took so long to tackle this problem within the free software community!
不要问我为什么自由软件社区解决这个问题花了那么长时间!
Although nobody expects America to change its relations with Israel, efforts to tackle that long-running problem may bring wider benefits too.
尽管没人认为美国会改变与以色列的关系,而致力于解决这里长期存在的问题将带来更广泛的利益。
Environmentalists have long argued about whether geoengineering (using technology to alter the climate) is a good way to tackle climate change.
环保学家们长期以来一直争论是否地球工程(用技术来改变气候)是解决气候变化的好方法。
Environmentalists have long argued about whether geoengineering (using technology to alter the climate) is a good way to tackle climate change .
环保学家们长期以来一直争论是否地球工程(用技术来改变气候)是解决气候变化的好方法。
For these situations, you'll have to handle problems gracefully — that's at least one article in itself, one I will tackle later it's going to be a long series, isn't it?
此时必须适当地处理问题,这需要单独的一篇文章来讨论,要放到以后了这个系列够长了吧?
The bigger concern with Iran is how to tackle its nuclear programme, the source of long-term tension.
对伊朗更大的担忧是如何解决伊朗的核计划问题,这正是伊朗和西方国家之间关系长期紧张的根源。
Herrington recommends using batch processing and cron to tackle those tasks that can process in the background. Web users don’t want to wait long for tasks to complete on the web.
Herrington推荐使用批处理和Cron来代替那些可以运行在后台的程序脚步,web用户并不愿意在线等待你的处理过程,所以有些事情更适合放到后台来处理。
They long to kick and throw things and tackle each other, and the fields of organized play offer a place in which to act out these impulses.
他们渴望踢东西、扔东西,渴望互相打闹,而有组织的比赛场地则为孩子们提供了一个发泄这一股股冲动的地方。
Our challenge is the need to tackle our deficits over the long term.
我们面临的挑战是需要长期解决我们的赤字问题。
But China not only has to tackle the current drought, but also long-term general water scarcity.
中国不仅仅是要解决当前的干旱问题,也是要解决长期的水资源缺乏。
Thanks to tough decisions we've made to tackle our long-term challenges, America is becoming more competitive from a business standpoint.
由于我们为应对长期挑战而做出的艰难决定,从商业角度看美国正变得更具竞争力。
There is a need for a coordinated and comprehensive response to tackle this crisis, as well as its long term consequences.
需要采取协调和全面措施应对这一危机及其长期效应。
In the long term, America needs to tackle polarization.
长期来看,美国需要解决两极化的问题。
We are starting to tackle and we redesign the international monetary system. This is a long process.
我们已经开始应对这个问题,我们将重新规划国际货币体系。
When we tackle environmental problems, consideration should be given to both the immediate interests of various countries and the long-term interests of the whole world.
在解决环境问题时,不仅要考虑各国的眼前利益,还要考虑全世界的长远利益。
After 2-day-long conference, no solution to tackle the problem was put forward eventually.
会开了整整两天,最后还是没拿出解决问题的办法。
Tackle this long-troubled fence surface corrosion products, differentiation, cracks and other issues.
有效解决长期困扰栅栏产品的表面锈蚀、分化、龟裂等问题。
Tackle this long-troubled fence surface corrosion products, differentiation, cracks and other issues.
有效解决长期困扰栅栏产品的表面锈蚀、分化、龟裂等问题。
应用推荐