女孩穿长礼服。
Many American people have seen Amish families with the men wearing broad-brimmed black hats and the women in long dresses, in railway or bus terminals.
许多美国人在火车站或公共汽车站见过阿米什家庭:男人们戴着黑宽边帽,女人们穿着长裙。
Many American people have seen Amish families, with the men wearing broad-brimmed black hats and the women in long dresses, in railway or bus terminals.
许多美国人在火车站或公共汽车终点站见过阿米什人的家庭:男人们戴着黑宽边帽,女人们穿着长裙。
Less than a century ago, women wore long dresses every day.
不到一个世纪前,女子每天穿长裙。
The women wear a hair covering called a bonnet, long dresses, and black shoes.
女人都戴着一种绑带子的包头软帽,穿连衣裙和黑色的鞋子。
The new M&M collection will be comprised mainly of very light long dresses for special nights.
为了特殊而迷人的这些夜晚,最新M&M系列的主要设计多以长裙为主。
And if the bride selects a long tail gown, the bridesmaid has to select a similar long dresses design.
而如果新娘选择了一款长的新婚礼服,伴娘也必须选择一款类似设计的长裙。
Though their long dresses prevented much movement, they were able to perform elaborate walking patterns.
虽然她们的长裙子阻碍了很多的动作, 但是她们能够表演复杂的步伐。
Do you like the new styles or the old? You can say what you like about long dresses, but they cover a multitude of shins.
你喜欢老式风格还是新式风格?——你可以这样说,你喜欢长裙吗,它唯一的坏处就是遮住太多的皮肤。
Women were told not to wear long dresses in town, where trailing skirts might become soiled with spittle and bring tuberculosis home.
妇女们被告诫不要在城里穿长裙,因为拖地的裙边有可能沾上痰渍而把结核菌带回家。
They don't care if we've got ten lovers extra as long as they get a few dresses or a bracelet out of them and can drive about every now and then in our carriages and sit in our boxes at the theatre.
只要她们能借此赚到一些衣衫和首饰,能经常乘着我们的车子出去逛逛,能坐在我们的包厢里看戏,我们即使有十几个情人也不关她们的事。
He quickly dresses in a black habit, the traditional garb of Orthodox monks, runs his fingers through his long gray beard, and hurries off to a church for morning prayers.
他迅速地穿上那件传统的东正教的修道士服,用手指梳理完他那长长的灰色胡须,便急忙走向教堂去做早祷。
He doesn't like cities; he's allergic to crowds. He dresses as if life were one long camping trip.
他不喜欢城市,对人群过敏,永远穿着一身随时可以去露营的装扮。
He's allergic to crowds. He dresses as if life were one long camping trip.
他不喜欢城市,对人群过敏,永远穿着一身随时可以去露营的装扮。
And Mr. Krakoff should be lauded for treating women like grown-ups, offering sleek suede dresses, softened by their surface texture, and also long skirts, slit at the front to show lace-up high boots.
Krakoff在对待女性的成熟态度值得表扬,发布会中的光滑山羊皮服装,表面结构软化皮革的僵硬。还有为了衬托系带高筒靴而前端开叉的长裙。
It is a tradition that women get married in long white dresses in that area.
在那个地区女子结婚时穿白色长礼服是个惯例。
Thee French have used long white dresses for hundreds of years.
几百年来,法国延续了用白色的长礼服做新娘服装的风俗。
Long, flowing hair is a great match for strapless formal dresses because it brings so much attention to the face and upper body.
飘逸的长头发与无肩带连衣裙是完美搭配。因为它把所有注意力都转移到你的脸和身体上半身。
A random text letting her know you think she's pretty or like the way she dresses can go a long way in letting her know you're interested.
随便发条短信让她知道你觉得她很漂亮,或者你喜欢她那样穿衣服,这可以让她知道你对她感兴趣。
Both girls have come a long way from the wide-eyed children that they once were, often trussed up in overly mature gowns and stiff high-collared dresses.
两个女孩都不再是从前的天真孩童了。过去她们常常穿着过于成熟的礼服和僵硬的高领连衣裙。
It is a tradition that women get married in long-white dresses.
女人结婚时穿白色长礼服是一种传统。
Now what we have instead are ankle-skimming dresses (preferably with long or three-quarter-length sleeves), midi skirts, Downton Abbey-esque high-neck blouses and a general air of demureness.
现在我们有的是齐脚踝长裙(最好带有长袖或是七分袖)、 中长裙和唐顿庄园式的高领女士衬衫,端庄优雅,大气十足。
Now what we have instead are ankle-skimming dresses (preferably with long or three-quarter-length sleeves), midi skirts, Downton Abbey-esque high-neck blouses and a general air of demureness.
现在我们有的是齐脚踝长裙(最好带有长袖或是七分袖)、 中长裙和唐顿庄园式的高领女士衬衫,端庄优雅,大气十足。
应用推荐