他会得到一个锁等待。
In this case, the locks held at the time of the lock wait are.
在这里,发生锁等待时,被持有的锁是。
Lock wait Time: Time the system waited for locks during SQL statement.
Lock WaitTime:在执行此sql语句期间系统等待锁的时间。
The following series of operations produces a lock wait that seems surprising.
下面的一系列操作生成了一个好象是意外的锁等待。
To find out what locks are held when the lock wait occurs, use the db2pd utility.
要找出发生锁等待时持有哪个锁,我们使用db 2 pd实用程序。
Lock wait Time: Time spent waiting for locks during this SQL statement in seconds.
Lock WaitTime:在执行此sql语句期间等待锁花费的时间(以秒为单位)。
Either way, the lock wait was a surprise, and the user did not know how to figure out what was going on.
不管是什么原因,这个锁等待是一个意外,用户不知道如何发现到底发生了什么事情。
As all rows in the EMPLOYEE table are X-locked by the first transaction, the second application goes into lock wait mode.
由于employee表中的所有行都被第一个事务独占锁定,第二个应用程序进入了锁等待模式。
The frequency TAB shows the list of SQL statements with their frequency of execution along with the average response time, lock wait, and wait IO time.
Frequency选项卡按执行频率列出sql语句并显示平均响应时间、锁等待时间和IO等待时间。
As the lock filled, the ducklings rejoined their mother to wait for another vessel to go through.
水闸里注满水时,小鸭子们回到它们的妈妈身旁等待另一艘船通过。
As soon as she saw something which she thought might make a tasty snack, she would lock onto it, wait until it came close enough, and then suddenly pounce.
一旦发现她认为会是美味的点心的东西,她就会锁定它,等待它足够接近,然后突然之间猛扑过去。
The calls act as a warning to other threads to go to sleep and wait their turn for the mutex lock.
这两个函数调用的作用就是警告其它线程,要它们继续睡眠并等待轮到它们对互斥对象加锁。
The 87-year-old lock is undersized, and vessels can wait 36 hours to navigateit.
现已87岁的船闸尺寸已经太小,船支需要等候36小时才能通过。
For example, if the database parameter LOCKWAIT is set to 20 seconds, a transaction waiting for a lock is rolled back after 20 seconds of wait time.
例如,如果数据库参数LOCKWAIT 被设置为20秒,一个等待锁的事务在过了 20 秒的等待时间后被回滚。
LOCKTIMEOUT specifies the number of seconds that an application will wait to obtain a lock.
LOCKTIMEOUT指定了应用程序为获取锁所等待的秒数。
When a thread a tries to acquire a JUC lock, while this lock has been acquired by another thread, then thread a has to "stop" its execution and wait until this lock is released or times out.
当线程a试图去获得一个JUC锁,但这个锁却已经被另外一个线程获得,那么线程A不得不“停止”,直到这个锁被释放或者超时。
This causes t1 to request a lock on MCL2 and wait until that lock can be obtained.
这造成t1请求mcl2上的锁,并一直等候到可以得到锁为止。
The Monitor.TryEnter method is used to ensure the application does not wait too long for the lock.
TryEnter方法用来确保应用程序不会为锁等待太久。
There is an interaction between notification and locking — to wait or notify on an object, you must hold the lock for that object.
通知与锁定之间有一个交互——为了在对象上wait或notify,您必须持有该对象的锁。
If, instead, you want to wait for the lock, you can call mutex_lock.
如果想等待这个锁,可以调用mutex_lock。
Both threads will wait indefinitely for the lock on the other class loader, and so they become deadlocked.
两个线程都会无限期地等候另一个类装入器上的锁,所以它们就变成了死锁的。
The solution must avoid session lock timeouts and long wait for locks.
解决方案必须避免会话锁超时和长时间等待锁。
In this situation, the application will wait for a lock (if one is not available at the time of the request) until either the lock is granted or until a deadlock occurs.
在这种情形中,应用程序将等待获取锁(如果请求时没有可用的锁),一直到被授予了锁或出现死锁为止。
The data protected by these locks is needed constantly by many threads, and you can expect that when you go to acquire this lock, you may have to wait until someone else is done with it.
不断地会有许多线程需要这些锁保护的数据,所以可以想象,当要取得这个锁的时候,可能不得不等候其他人用完它。
At this time, an exclusive seize is acquired by the DB2 engine to synchronously move the data, so while a lock time-out will not occur, other jobs will wait for the move to complete.
这一次,DB 2引擎获得一个互斥捕捉,用于同步地移动数据,因此当锁超时没有发生时,其他任务将等待数据移动的完成。
Applications on active members trying to access the locked data on the failing member will be briefly in a lock-wait state, and by default will not receive any errors.
主动成员上尝试访问故障成员上锁定数据的应用程序将短暂地处于锁定等待状态,默认情况下不会接受任何错误。
Applications on active members trying to access the locked data on the failing member are briefly in a lock-wait state, and by default they do not receive any errors.
当尝试访问出错成员上被锁定的数据时,活跃成员上的应用会暂时处于锁定等待状态,而且默认情况下他们不会收到任何错误。
The 87-year-old lock is undersized, and vessels can wait 36 hours to navigate it.
现已87岁的船闸尺寸已经太小,船支需要等候36小时才能通过。
On a system with many users or with long-living transactions, or when transactions involve a greater number of entities, the probability of having to wait for a lock to be released increases.
对于具有大量用户或运行长期事务的系统,或者事务涉及大量实体,需要等待锁释放的概率则会增加。
In the meantime, transaction 2 wants access to that same row, but it has to wait until the lock is released by transaction 1.
同时,事务2希望访问这个行,但是它必须等待事务1释放该行的锁。
应用推荐